饮茶 (飲茶) yǐnchá
yǐnchá
verb
to have tea and refreshments; to have dimsum lunch
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Food and Drink
, Concept:
Notes: Cantonese (CC-CEDICT '飲茶')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Buddhism and Tea Ceremonies 佛教與茶道 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 22
- 10. Buddhist Education and Entertainment - 4. Flowers and Tea 拾、佛教育樂篇 四、花和茶 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 7
- Lecture 4: Universal Tea Gathering and Talk 第四講.普茶談話 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 2
- Scroll 3: Use Your Time for Good - Tea Ceremony 卷三 善用時間 茶道 Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》 — count: 1
- Chapter 3: Honesty is Important - On the Dining Table 卷三 誠實的重要 飯桌上 Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 1
- Philippines 菲律賓 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 1
- Volume 4: Buddhist History - Class 15: History of Buddhism in Japan 第四冊 佛教史 第十五課 日本佛教史 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Me and Zhao Pulao 我與趙樸老 Buddhist Affinities over a Century 7 - A Monastic's Faith 1 《百年佛緣7-僧信篇1》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 32 - Seeking Help from Others is not as Good as Helping Oneself: Receiving Criticism 星雲日記32~求人不如求己 接受批評(1994/12/16~1994/12/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 1
- Snack Culture 茶果文化 Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》 — count: 1
Collocations
- 饮茶风气 (飲茶風氣) 民間飲茶風氣的盛行 — Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》, Buddhism and Tea Ceremonies 佛教與茶道 — count: 4
- 寺院饮茶 (寺院飲茶) 寺院飲茶成風 — Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》, Buddhism and Tea Ceremonies 佛教與茶道 — count: 2
- 民间饮茶 (民間飲茶) 民間飲茶風氣的盛行 — Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》, Buddhism and Tea Ceremonies 佛教與茶道 — count: 2
- 饮茶习惯 (飲茶習慣) 不但民間已有飲茶習慣 — Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》, 10. Buddhist Education and Entertainment - 4. Flowers and Tea 拾、佛教育樂篇 四、花和茶 — count: 2
- 饮茶处 (飲茶處) 飲茶處 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 32 - Seeking Help from Others is not as Good as Helping Oneself: Receiving Criticism 星雲日記32~求人不如求己 接受批評(1994/12/16~1994/12/31) — count: 2
- 饮茶视为 (飲茶視為) 自古禪者不但將飲茶視為修行的需要 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 4: Universal Tea Gathering and Talk 第四講.普茶談話 — count: 2
- 先饮茶 (先飲茶) 即先飲茶 — Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》, Buddhism and Tea Ceremonies 佛教與茶道 — count: 2
- 饮茶叫 (飲茶叫) 按照受戒年限先後飲茶叫 — Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》, Buddhism and Tea Ceremonies 佛教與茶道 — count: 2