住着 (住著) zhùzhe
zhùzhe
verb
to cling; to attach; to dwell
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (FGDB '住著')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Speaking the unspeakable - Part 21 [Lecture] 解脫真性無法可說分第二十一 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 5
- Making the Buddha realm magnificint without dwelling in appearances - Part 10 [Lecture] 莊嚴佛土無有住相分第十 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 14 - Speaking about being Busy and Speaking about being Idle 星雲日記14~說忙說閒 說忙說閒(1991/12/1~12/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 2
- The true signless appearance of the Four Fruits is emptiness - Part 9 [Lecture] 實相無相四果性空分第九 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 2
- Walls Inside and Walls Outside 牆裡牆外 Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》 — count: 2
- Buddhism and World Views 佛教的宇宙觀 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 2
- A Blind Person gets Rid of a Mosquito (Prajna) 盲人除蚊(般若) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 2
- Chapter 34: Disharmony in the Sangha 第卅四章 僧團中的爭執與安樂 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 2
- Universal transformation within the dharma realm - Part 19 [Lecture] 不住三心實相布施分第十九 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 2
- Monasteries in the Mountains and Monasteries in the in the Cities - Monastics Living in Seclusion and Monastics Living in Society 山林寺院和都市寺院-----兼論蘭若比丘和人間比丘 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
Collocations
- 住着一 (住著一) 住著一位老和尚 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 9
- 不可住着 (不可住著) 一切諸相不可住著 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The true signless appearance of the Four Fruits is emptiness - Part 9 [Lecture] 實相無相四果性空分第九 【講話】 — count: 5
- 裏住着 (裏住著) 山裏住著一種鳥 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Urging transformation based on prajñā and the turning of the Dharma Wheel - Part 2 [Lecture]勸轉般若法輪分第二 【講話】 — count: 3
- 住着阿那律 (住著阿那律) 除了住著阿那律以外 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, The Path of Smooth and Steady Cultivation (Cultivation) 安穩修行之道(修持) — count: 3
- 住着一对 (住著一對) 住著一對年老的夫婦 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 2: Buddhism's World View 第二講 佛教的世間觀 — count: 3
- 住着一个 (住著一個) 街上住著一個做臨時工的窮人 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Betraying Virtue (Giving) 賣功德(布施) — count: 2
- 里住着 (裡住著) 在波羅奈國的一座森林裡住著五百隻獼猴 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 13: Buddhist Phrases and Idioms 第十三講.佛教成語 — count: 2