弱 ruò
-
ruò
adjective
weak
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '弱'; Guoyu '弱' adj 1; Kroll 2015 '弱' 1a, p. 393;Unihan '弱'; XHZD '弱' 1, p. 642) -
ruò
adjective
little; young
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '弱'; Guoyu '弱' adj 4; Kroll 2015 '弱' 1b, p. 393; XHZD '弱' 2, p. 642) -
ruò
verb
to die
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '弱' v 1; XHZD '弱' 3, p. 642) -
ruò
verb
to decrease
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '弱' 2, p. 393) -
ruò
adjective
almost
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: When following a numeral (CC-CEDICT '弱'; Guoyu '弱' adj 3; Kroll 2015 '弱' 2a, p. 393) -
ruò
proper noun
Ruo [river]
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Name of a legendary river (Kroll 2015 '弱' 3, p. 393) -
ruò
verb
to fail
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '弱' v 2) -
ruò
adjective
fragile; delicate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '弱' adj 2; Kroll 2015 '弱' 1, p. 393; Unihan '弱') -
ruò
adjective
weak; durbala
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: durbala, Japanese: jaku, or: nyaku (BCSD '弱', p. 436; MW 'durbala'; Unihan '弱')
Also contained in
衰弱 、 国弱民穷 、 愚弱 、 强榦弱枝 、 薄弱 、 年老体弱 、 弱不禁风 、 纤纤弱质 、 弱视 、 强本弱枝 、 薄弱环节 、 柔弱 、 病弱 、 能弱能强 、 弱受 、 卒强吏弱 、 弱质 、 纤弱 、 稚弱 、 不甘示弱 、 羸弱 、 脆弱 、 娇弱 、 弱势团体 、 强将手下无弱兵 、 弱电统一 、 弱小 、 弱相互作用 、 弱碱 、 贫弱 、 神经衰弱 、 精神衰弱 、 弱酸 、 疲弱 、 弱势群体 、 彊干弱枝 、 闇弱 、 恃强凌弱 、 强干弱枝 、 弱智 、 济弱扶倾 、 以强凌弱 、 软弱 、 违强陵弱 、 弱音踏板 、 扶弱抑强 、 渐弱 、 弱听 、 瘦弱 、 弱势 、 弱侧
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 35 - The Art of Speaking: Facing Life and Death 星雲日記35~說話的藝術 面對生死(1995/5/16~1995/5/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 5
- Scroll 2 The Path of Cultivation: The Path of Working Together 卷二 修行之道 相成之道 Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》 — count: 4
- Monastic Emotions are Unlike Strong Secular Emotions - My Ways at Looking at Emotion 僧情不比俗情濃──我對感情的看法 Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》 — count: 3
- Scroll 1: Be Outstanding - Other than People 卷一 出類拔萃 「人」之別 Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 3
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'War and Peace' 社會議題探討(上冊) 佛教對「戰爭與和平」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 3
- 1. China - Venerable Chisong, who Transmitted Japanese Esoteric Buddhism 壹、中國 ■弘傳東密的持松法師 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 2
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Suicide' 社會議題探討(上冊) 佛教對「自殺問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 2
- Ball Games 球 賽 Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》 — count: 2
- Lecture 12: Gender Equality 第十二講.男女平等 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》 — count: 2
- Practice What We Preach 坐說立行 Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》 — count: 2
Collocations
- 弱冠 (弱冠) 弱冠 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 15: Secular Affairs Within Monastic Life 第十五講.僧門俗事 — count: 29
- 济弱 (濟弱) 須達長者歡喜濟弱扶孤 — Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 3: Acknowledging the World - Great Rewards 卷三 認知世間 大獲得 — count: 14
- 欺弱 (欺弱) 用強欺弱 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, The Life of the Ugly 醜陋的生命 — count: 13
- 扶弱 (扶弱) 有的人忙著扶弱濟貧 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Being Busy and Being Idle 忙與閒 — count: 12
- 转弱 (轉弱) 當我跳躍的脈動漸漸地轉弱 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 9: Palliative Care 第九講‧臨終關懷 — count: 11
- 弱冠礼 (弱冠禮) 為他舉行弱冠禮 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 15: Secular Affairs Within Monastic Life 第十五講.僧門俗事 — count: 7
- 力弱 (力弱) 由於他心小力弱 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Self Respect from the Heart 心中的本尊 — count: 7
- 尊重弱 (尊重弱) 男性更應該有尊重弱者的心態 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 12: Gender Equality 第十二講.男女平等 — count: 7
- 弱济贫 (弱濟貧) 有的人忙著扶弱濟貧 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Being Busy and Being Idle 忙與閒 — count: 6
- 弱扶贫 (弱扶貧) 還能濟弱扶貧 — Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》, Being Touched is the Most Beautiful Thing in the World 感動是最美的世界 — count: 6