蹧蹋 zāotà
zāotà
noun
to waste; to wreck; to despoil; to abuse; to slander; to insult
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: A variant of 糟蹋 (CC-CEDICT '蹧蹋')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The View of Humanistic Buddhism Towards Some Problems - 4 A Buddhist View of Happiness and Longevity (Speech in Taipei at the Sun Yat-sen Memorial Hall) 人間佛教對一些問題的看法 第四篇 佛教的福壽觀(講於臺北國父紀念館) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 2
- The Value of a Drop of Water 一滴水的價值 Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》 — count: 1
- The View of Humanistic Buddhism Towards Some Problems - 6 A Buddhist View of Loyalty (Speech in Peikang) 人間佛教對一些問題的看法 第六篇 佛教的忠孝觀(講於北港) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 1
- A Person with a Precious Talent 國寶級 Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》 — count: 1
- Great or no Virtue (Precepts) 大賢不賢(持戒) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 1
- Something that is Difficult to Seek 一將難求 Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》 — count: 1
- Mind Management 心的管理 Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》 — count: 1
- Opportunity 機 會 Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》 — count: 1
- One Minute 一分鐘 Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》 — count: 1
- Section 2 China - Chapter 9: Chan School of Buddhism Gathers Large Numbers of Followers 第二篇 中國篇 第九章 禪宗的風起雲湧 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 1
Collocations
- 蹧蹋人才 (蹧蹋人才) 甚或蹧蹋人才 — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, A Person with a Precious Talent 國寶級 — count: 2