挡 (擋) dǎng
-
dǎng
verb
to hinder; to resist; to hinder to keep off
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '擋'; Guoyu '擋' v 1; Unihan '擋') -
dǎng
verb
to obstruct; to cover
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '擋' v 2; Unihan '擋') -
dàng
verb
to shelter from
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '擋')
Contained in
- 正念如盾牌 可抵御强敌 以保卫自身 正见是盔甲 可抵挡诱惑 以远离三毒(正念如盾牌 可抵禦強敵 以保衛自身 正見是盔甲 可抵擋誘惑 以遠離三毒) Right mindfulness is like a shield that fends of the strongest enemies and helps you defend yourself. Right view is like armor the shields off all temptations and keeps the Three Poisons away.
Also contained in
风挡 、 摒挡 、 手动挡 、 自动挂挡 、 阻挡 、 兵来将挡,水来土掩 、 排挡速率 、 挡琅 、 自动挡 、 挡住 、 低速挡 、 挡锒 、 换挡 、 抵挡 、 后挡板 、 头挡 、 挡路 、 放空挡 、 遮挡 、 换挡杆 、 挡泥板 、 空挡 、 排挡 、 顶挡 、 挡位 、 行进挡 、 挡风墙 、 挡驾 、 调挡 、 跳挡 、 挂挡 、 挡郎 、 门挡 、 高速挡 、 挡拆 、 倒车挡 、 挡雨 、 挡箭牌 、 挡风玻璃
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Volume 1: Using Compassion, Wisdom, and Patience 第一冊 慈悲智慧忍耐 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 3
- The Buddha in Our Lives, Scroll 1: The Use of 'One' 卷一 生活的佛教 「一」之用 Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 26 - Managing Causes and Conditions: Helpful Conditions in Life 星雲日記26~把握因緣 人生的助緣(1993/12/16~1993/12/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 2
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 30 - The Marathon of Life: One Sentence 星雲日記30~人生的馬拉松 一句話(1994/7/1~1994/7/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 2
- Buddhism and the Flowers of Causes and Conditions 佛教與花的因緣 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- In Acknowledging One's Mistakes it is Essential to have Courage 認錯,要有勇氣 Hundred Sayings 2 - Philosophy of Being Second 《往事百語2-老二哲學》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 6 - An Uninvited Helper: Rely on the Dharma 星雲日記6~不請之友 依法不依人(1990/8/16~8/31) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again: Treat Adverse Conditions as Contributory Conditions 星雲日記18~把心找回來 逆增上緣(1992/7/16~1992/7/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 2
- Trailblazing 去則路開 Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》 — count: 1
Collocations
- 挡土墙 (擋土牆) 這次意外事件怪我當初沒有用心把擋土牆做好 — Hundred Sayings 2 - Philosophy of Being Second 《往事百語2-老二哲學》, In Acknowledging One's Mistakes it is Essential to have Courage 認錯,要有勇氣 — count: 11
- 挡百 (擋百) 一忍可以擋百勇 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Using Compassion, Wisdom, and Patience 第一冊 慈悲智慧忍耐 — count: 5
- 挡畜 (擋畜) 擋畜溝柵 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) — count: 4
- 可以挡 (可以擋) 一忍可以擋百勇 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Using Compassion, Wisdom, and Patience 第一冊 慈悲智慧忍耐 — count: 4
- 挡水 (擋水) 我忙著以身擋水 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, Being Busy, that is Nourishment 忙,就是營養 — count: 4
- 挡风 (擋風) 有屋頂能擋風遮雨 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 6: Summer Retreat 第六講.結夏安居 — count: 3
- 不可挡 (不可擋) 勇不可擋的武將 — Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 3: Development of the Self - The Power of Self Control 卷三 開發自我 自制的力量 — count: 3
- 挡在 (擋在) 因為人情的高山橫擋在我們前面 — Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》, Chapter 2: The Language of Non-Contention - Reliance 卷二 無諍的語言 依靠 — count: 3
- 挡道 (擋道) 佛陀曾盤坐炎陽之下擋道 — Modern Mentality Trends of Thought - Speeches over the Years 《當代人心思潮-歷年主題演說》, Equality and Peace 平等與和平 — count: 3
- 挡车 (擋車) 螳臂擋車 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 2 The Path of Cultivation: The Path of Honesty and Sincerity 卷二 修行之道 厚實之道 — count: 3