Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》
- Dilemmas 兩難之間
- Narrow-Mindedness 小心眼
- Shaving 刮鬍子
- Passing the Buck 踢皮球
- A Dove 鴿 子
- Mobile Telephones 行動電話
- Direction 方 向
- Clasping the Buddha's Feet when Danger Arises 臨時抱佛腳
- Arguing Logically 說 理
- Replacements 換 人
- Sportsmanship 運動與做人
- Lovely Elderly People 可愛的老人
- Color 顏 色
- Automation Replacing Human Labor 設備代替人力
- Variety 品 種
- Love and Desire 愛情與愛慾
- Discovery 發 現
- Two-Faced People 兩面人
- Egotistical Desire 自我要求
- Starting from Today 從今天開始
- Between Worry and Pride 急慢之間
- Flooding 氾 濫
- Using Backdoor Connections 走後門
- Where is the Road Ahead? 前途在哪裏?
- One More Time 再一次
- Art Galleries 圖書館
- Bags 包 包
- To Adapt and Adjust 應 變
- Competitive Strength 競爭力
- Fortune Telling 算 命
- Bane 剋 星
- The Benefits of Education 開卷有益?
- Model Culture 樣板文化
- Dividing Line 分界線
- Truth and Lies 真實和謊言
- The Attitude of an Ostrich 駝鳥心態
- Tonics 補 藥
- Motivating Ourselves 自我激勵
- New Branches on an Old Trunk 老幹新枝
- Voting 選 票
- The Life of the Buddha's Finger Relic 佛指的生命
- Current Affairs 時事新聞
- A Stick of Firewood 火柴棒
- Human Disasters 人 禍
- It's Lonely at the Top 高處不勝寒
- The Helmsman 掌 舵
- Next Door Neighbors 左鄰右舍
- Natural Disasters 天 災
- Ball Games 球 賽
- The Rooster and the Duck 公雞與鴨子
- You can Afford to Donate 輸得起
- Awareness of a Crisis 危機意識
- In Every Trade, a Master Appears 行行出狀元
- Role Confusion 角色混淆
- The Nobility of being Single 單身貴族
- Life on Mother Earth 大地的生命
- Liberation 釋 放
- The Importance of the People 眾的重要
- Writing Characters 造 字
- Visiting Someone who is Sick 探 病
- Open Trade, Mail, and Travel 三 通
- One's Standing in Life 名 次
- After Victory 勝利之後
- A Buffer 緩 衝
- The Spirit of Independence 獨立精神
- Winning by a Surprise Move 出奇制勝
- Heroes 英 雄
- Camping 露 營
- Small Actions 小動作
- Something that is Difficult to Seek 一將難求
- The Bell Sounds 鐘 聲
- Anonymous 無名氏
- Stairs 階 梯
- Boring 無 聊
- Tourism Culture 旅遊文化
- A Thousand Years at the Dining Table 飯桌千秋
- Pens 筆
- The Crow Laughs at the Pig 烏鴉笑豬
- Puppet 傀 儡
- Fraud 作 弊
- Belated Action 馬後炮
- Walls Inside and Walls Outside 牆裡牆外
- The Ancients Said 古人曰
- The Tracks of Life 人生跑道
- The Karma of Killing 殺 業
- Sour Grapes 酸葡萄
- Loving Words 愛 語
- Marriage 婚 姻
- A Bounced Check 空頭支票
- Chess Pieces 棋 子
- Morning Assembly 朝 會
- Have a Clear View of Things 識時務
- Hospitality 人情味
- Drinking Tea 喝 茶