人从 (人從) réncóng
réncóng
noun
retinue; hangers-on
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '人從')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Life Education' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「生命教育」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 11
- The Study of Fate in Buddhism 佛教的生命學 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 5
- Chapter 4: Going Against Common Wisdom - Four Ways to Keep in Good Health 卷四 激發智慧 ■養生四法 Life's Ten Thousand Affairs 11 - Life's Possessions 《人間萬事11-生命的擁有》 — count: 4
- Volume 9: Investigation of Buddhist Questions - Class 13: Life and Death 第九冊 佛教問題探討 第十三課 生死 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 4
- Scroll 1: Another Kind of Wealth - Looking Back 卷一 另類的財富 回頭 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 3
- Civilization of the Mind 心靈的文明 Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》 — count: 3
- 6. Funeral Ceremonies - 1. Palliative Care 陸、喪葬禮儀篇 一、臨終關懷 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 3
- The Study of Fate in Buddhism 佛教的生命學 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 3
- Live Courageously 勇敢活下去 Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》 — count: 2
- Buddhism and Ceremonies: A Prayer for the Lamp Offering Ceremony 佛教‧法會 獻燈祈願文 Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》 — count: 2
Collocations
- 一个人从 (一個人從) 一個人從小就開始學習走路 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 4: Four Types of Etiquettes 第四講.四種威儀 — count: 28
- 人从出生 (人從出生) 比如一個人從出生 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 15: Secular Affairs Within Monastic Life 第十五講.僧門俗事 — count: 26
- 人从小 (人從小) 一個人從小就開始學習走路 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 4: Four Types of Etiquettes 第四講.四種威儀 — count: 25
- 人从事 (人從事) 但也有的人從事慈善 — Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, Fortune and Merit 福氣與福報 — count: 10
- 人从巧计 (人從巧計) 人從巧計誇伶俐 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Budgeting 預算 — count: 4
- 人从呱呱 (人從呱呱) 則人從呱呱墮地的一歲開始 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, The Stairway of Life 人生的階梯 — count: 4
- 人从台湾 (人從台灣) 都是上千甚至數千人從臺灣各地前來參加 — Hundred Sayings 2 - Philosophy of Being Second 《往事百語2-老二哲學》, To Study Buddhism you Need to Study Suffering 學佛要學吃虧 — count: 3
- 人从一 (人從一) 人從一出生 — Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》, Scroll 2: Preparing for the Future - The Essential Points of Learning 卷二 預備未來 學習要點 — count: 3
- 人从童年 (人從童年) 人從童年開始 — Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》, Scroll 4: Avalokitesvara - Assembly 卷四 觀自在 積聚 — count: 3
- 人从在 (人從在) 人從在母親胎內時 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, A Singing Voice 歌 聲 — count: 2