届 (屆) jiè
-
jiè
verb
to expire; arrive at; to become due
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '屆'; Guoyu '屆' v; Kroll 2015 '屆' 1, p. 211; Mathews 1931 '屆', p. 86; XHZD '届' 1) -
jiè
measure word
a time; a term
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: A measure word for events (CC-CEDICT '屆'; Guoyu '屆' n; Kroll 2015 '屆' 3a, p. 211; Mathews 1931 '屆', p. 86; Unihan '屆'; XHZD '届' 2) -
jiè
verb
to set a time
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '屆' 2, p. 211) -
jiè
noun
succession; sequence
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '屆' 3, p. 211)
Also contained in
天届 、 届期 、 首届 、 往届 、 届临 、 下届 、 历届 、 无远弗届 、 第二届全球华人国学大典 、 年届不惑 、 届时 、 应届 、 应届毕业生 、 届满 、 本届
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 19 - A Heart-to-Heart Talk: Perfectly Willing 星雲日記19~談心接心 心甘情願(1992/10/16~1992/10/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 45
- My Participation in the World Fellowship of Buddhists 我與世界佛教徒友誼會 Buddhist Affinities over a Century 12 - Practicing the Buddha’s Way 2 《百年佛緣12-行佛篇2》 — count: 31
- Hsing Yun Diary 25 - The Moving Experience of Spiritual Practice: Oneness and Coexistence 星雲日記25~ 感動的修行 同體與共生(1993/10/16~1993/10/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 24
- Hsing Yun Diary 31 - Protecting the Heart, Turning the Situation: The Path of Making Use of People 星雲日記31~守心轉境 用人之道(1994/9/16~1994/9/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 18
- Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence: Listen Carefully and Attentively 星雲日記20~談空說有 諦聽諦聽(1992/11/1~1992/11/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 18
- Hsing Yun Diary 37 - Wholesome Understanding 星雲日記37~善聽 善 聽(1995/10/16~1995/10/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 16
- Volume 11: Fo Guang Studies - Class 20: Memories of some of Fo Guang Shan's Major Events 第十一冊 佛光學 第二十課 佛光山大事記 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 16
- Hsing Yun Diary 42 - Examining Thoughts: Having it All 星雲日記42~檢查心念 擁有一切(1996/7/16~1996/7/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 15
- My Work on Benefit Funds 我辦公益基金 Buddhist Affinities over a Century 4 - Social Affinities 2 《百年佛緣4-社緣篇2》 — count: 11
- Hsing Yun Diary 25 - The Moving Experience of Spiritual Practice 星雲日記25~ 感動的修行 感動的修行(1993/10/1~1993/10/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 10
Collocations
- 第一届 (第一屆) 他是閩南佛學院第一屆高材僧 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Philippines 菲律賓 — count: 60
- 届世界 (屆世界) 第十二屆世界佛教徒友誼會在東京召開時 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, Everything is Natural 一切都是當然的 — count: 25
- 届大会 (屆大會) 第十八屆大會 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, Causes and Conditions can Achieve Everything 因緣能成就一切 — count: 25
- 届会员 (屆會員) 世界佛教徒友誼會不但曾先後在美國西來寺及臺灣佛光山召開第十六屆及第十八屆會員大會 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, Everything is Natural 一切都是當然的 — count: 18
- 第二届 (第二屆) 達賴喇嘛樂意主持明年秋天由西來寺舉行的第二屆顯密佛學會議 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree 星雲日記1~安然自在 安然自在(1989/7/1~8/31) — count: 17
- 第十八届 (第十八屆) 第十八屆大會 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, Causes and Conditions can Achieve Everything 因緣能成就一切 — count: 16
- 年届 (年屆) 年屆八十餘歲 — Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》, Scroll 2: Treasures Passed through the Generations - The Family Treasure Bowl 卷二 傳家之寶 家庭聚寶盆 — count: 16
- 第十六届 (第十六屆) 但第十六屆卻能移尊到美國西來寺舉行 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, Causes and Conditions can Achieve Everything 因緣能成就一切 — count: 11
- 第三届 (第三屆) 第三屆在紐約 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 8 - Compassion does not have a Fixed Location: What is Cultivation? 星雲日記8~慈悲不是定點 修行是什麼(1990/12/1~12/15) — count: 9
- 一届 (一屆) 所以一屆新年 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, The Meaning of New Year 新年的意義 — count: 9