小鬼 xiǎoguǐ
xiǎoguǐ
noun
a little devil
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Mythology
, Concept:
Notes:
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Speaking about You and Me 談你說我 Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》 — count: 10
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Euthanasia' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「安樂死」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 9
- Organ Transplants 器官移植 Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》 — count: 9
- The Study of Fate in Buddhism 佛教的生命學 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 9
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Social Issues' 社會議題探討(上冊) 佛教對「社會問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 9
- The Study of Fate in Buddhism 佛教的生命學 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 9
- Alms Bowl 鉢盂 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 7
- Making the Buddha realm magnificint without dwelling in appearances - Part 10 [Lecture] 莊嚴佛土無有住相分第十 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 7
- Purification of the mind and doing good works are not distinguished as higher or lower - Part 23 [Lecture] 淨心行善法無高下分第二十三 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 6
- Chapter 4: The Beauty of Transcendence - Giving 卷四 超越之美 ■給 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 6
Collocations
- 小鬼说 (小鬼說) 小鬼說 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Organ Transplants 器官移植 — count: 14
- 小鬼一 (小鬼一) 小鬼一見 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Organ Transplants 器官移植 — count: 9
- 两个小鬼 (兩個小鬼) 有甲乙兩個小鬼準備到陽間投胎 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Purification of the mind and doing good works are not distinguished as higher or lower - Part 23 [Lecture] 淨心行善法無高下分第二十三 【講話】 — count: 7
- 小鬼揹 (小鬼揹) 忽然一個小鬼揹了一具屍體走了進來 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, The Study of Fate in Buddhism 佛教的生命學 — count: 5
- 小鬼乙 (小鬼乙) 小鬼乙默默無言 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Purification of the mind and doing good works are not distinguished as higher or lower - Part 23 [Lecture] 淨心行善法無高下分第二十三 【講話】 — count: 4
- 小鬼甲 (小鬼甲) 小鬼甲聽說 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Purification of the mind and doing good works are not distinguished as higher or lower - Part 23 [Lecture] 淨心行善法無高下分第二十三 【講話】 — count: 4
- 一个小鬼 (一個小鬼) 忽然一個小鬼揹了一具屍體走了進來 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, The Study of Fate in Buddhism 佛教的生命學 — count: 3
- 小鬼看到 (小鬼看到) 小鬼看到禪師現身 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Making the Buddha realm magnificint without dwelling in appearances - Part 10 [Lecture] 莊嚴佛土無有住相分第十 【講話】 — count: 3
- 小鬼背 (小鬼背) 忽然見一小鬼背著一個死屍進來 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, Organ Transplants 器官移植 — count: 3
- 甲小鬼 (甲小鬼) 甲小鬼一聽 — Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》, Chapter 4: The Beauty of Transcendence - Giving 卷四 超越之美 ■給 — count: 3