龙 (龍) lóng
-
lóng
noun
dragon
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Mythology
Notes: Symbolic of the emperor (GHC '龙' 1; Kroll 2015 '龍' 1; Unihan '龍') -
lóng
noun
Kangxi radical 212
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: Dragon (ABC back cover; GHC p. 7) -
lóng
noun
the seven lunar lodgings in the eastern sky
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (GHC '龙' 3; Kroll 2015 '龍' 3) -
lóng
bound form
weakened; frail
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Bound in 龙钟 (Kroll 2015 '龍' 4) -
lóng
noun
a tall horse
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (GHC '龙' 2) -
lóng
proper noun
Long
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (GHC '龙' 7) -
lóng
noun
serpent; dragon; naga
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: nāga, Pali: nāga, Japanese: ryū, Tibetan: klu; a dragon-like deity (BCSD '龍', p. 1305; BL 'nāga', p. 561; FGDB '龍'; JEBD 'ryū', p. 271; Kroll 2015 '龍' 2; Mahāvyutpatti 'nāgaḥ'; MW 'nāga'; SH '龍', p. 454)
Contained in
- 海东龙宫寺(海東龍宮寺) Haedong Yonggungsa
- 龙女(龍女) Dragon Daughter
- 只恐龙头蛇尾(只恐龍頭蛇尾) I’m afraid [he has] the head of a dragon but the tail of a snake
- 海龙王经(海龍王經) sāgaranāgarājaparipṛcchā; Hai Long Wang Jing
- 别青龙寺义操阿阇梨诗(別青龍寺義操阿阇梨詩) Betsu Seiryūji Gisō ajari shi
- 沤钵罗龙王(漚鉢羅龍王) Utpalaka
- 龙华(龍華) Dragon-flower ; the three dragon-flow assemblies
- 青龙寺(青龍寺) Qing Long Temple
- 阿那婆达多龙王(阿那婆達多龍王) Anavatapta
- 龙天护佑(龍天護佑) Heavenly Blessings & Protection
- 道高龙虎伏 德重鬼神钦(道高龍虎伏 德重鬼神欽) Of tremendous attainment even dragons and tigers are tamed; Of immense virtue even the spirits and deities are respectful.
- 如龙得水(如龍得水) like a dragon in the water
- 龙施菩萨本起经(龍施菩薩本起經) Long Shi Pusa Benqi Jing
- 龙天乐舞(龍天樂舞) Heaven Dances
Also contained in
活龙活现 、 龙江县 、 港龙航空 、 卧龙大熊猫保护区 、 龙腾虎跃 、 异龙 、 崩龙族 、 龙港 、 龙川 、 赛龙舟 、 龙门刨 、 龙套 、 马龙县 、 车龙 、 火龙经 、 蛟龙 、 跳龙门 、 龙血树 、 龙泉窑 、 卧龙 、 黄龙风景名胜区 、 龙华树 、 保力龙 、 保丽龙 、 蹬龙 、 龙亭区 、 九龙坡区 、 龙里县 、 龙须菜 、 准噶尔翼龙 、 龙州县 、 伏龙凤雏 、 特富龙 、 水龙卷 、 龙城区 、 龙游县 、 龙生龙,凤生凤
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Tablet Inscriptions 碑文 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 15
- Fo Guang Shan Bhiksu Arhats 佛光山比丘阿羅漢 Buddhist Affinities over a Century 8 - A Monastic's Faith 2 《百年佛緣8-僧信篇2》 — count: 10
- Malaysia 馬來亞 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 10
- Hsing Yun Diary 13 - Dharmas without Concentration on Dharmas 星雲日記13~法無定法 法無定法(1991/9/1~9/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 10
- Japan 日本 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 10
- Hsing Yun Diary 8 - Compassion does not have a Fixed Location: What is Cultivation? 星雲日記8~慈悲不是定點 修行是什麼(1990/12/1~12/15) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 9
- Hsing Yun Diary 12 - Everywhere with no Families and Everywhere with Families: Appearances Arise from the Mind 星雲日記12~處處無家處處家 相由心生(1991/8/16~8/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 9
- Thailand 泰國 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 9
- Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law: Wishing you a prosperous New Year! 星雲日記21~慈悲是寶藏 恭喜發財(1993/2/1~1993/2/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 8
- Hsing Yun Diary 40 - Skillful Use of Spiritual Powers: Achievements and Virtue as the Result of Karma 星雲日記40~神通妙用 功德果報(1996/4/1~1996/4/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 8
Collocations
- 慧龙 (慧龍) 鳳毛麟角只留下慧龍 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, Perfectly Willing 心甘情願 — count: 24
- 龙辉 (龍輝) 香嚴寺的龍輝法師 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Malaysia 馬來亞 — count: 9
- 龙善 (龍善) 台中大雅龍善寺第二代住持慈道法師往生 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 8 - Compassion does not have a Fixed Location 星雲日記8~慈悲不是定點 慈悲不是定點(1990/11/16~11/31) — count: 8
- 龙济 (龍濟) 龍濟紹修禪師遇見一個僧人 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Sentient beings and Buddhas are equal, transforming sentient beings - Part 25 [Lecture] 生佛平等無我度生分第二十五 【講話】 — count: 7
- 龙莲 (龍蓮) 但為了訪問龍蓮寺的時間到了 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Thailand 泰國 — count: 6
- 龙鱼 (龍魚) 龍魚諸鬼難 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2. Contemplating the strength of Avalokiteśvara 二.念彼觀音力 — count: 5
- 金龙 (金龍) 五爪金龍 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 18: Ten Types of Miscellaneous Dishes 第十八講‧雜食十類 — count: 5
- 龙出版社 (龍出版社) 為其巨龍出版社想印製故宮博物院珍藏的佛經 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 3 - Not Bearing a Purpose in Coming West: All Wishes Fulfilled 星雲日記3~不負西來意 萬事如意(1990/2/16~2/28) — count: 4
- 巨龙 (巨龍) 為其巨龍出版社想印製故宮博物院珍藏的佛經 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 3 - Not Bearing a Purpose in Coming West: All Wishes Fulfilled 星雲日記3~不負西來意 萬事如意(1990/2/16~2/28) — count: 4
- 恶龙 (惡龍) 毒害是惡龍 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Introduction 前言 — count: 4