容易 róngyì
-
róngyì
adjective
easy
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '容易'; Guoyu '容易' 1; Wu and Tee 2015, loc. 2609) -
róngyì
adjective
convenient
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 随便 (CC-CEDICT '容易'; Guoyu '容易' 2)
Contained in
- 不容易 not easy; difficult ; a challenge / not easy
- 受戒容易持戒难(受戒容易持戒難) taking the precepts is easy, observing them is hard
- 心的功用 闹时练心安静自在 独时慎心不可妄为 乱时定心集中精神 怒时忍心没有差错 伤时疗心恢复健康 劳时专心工作易成 苦时转心化苦为乐 错时改心必能成功 迷时悟心回归正道 妄时真心迷途知返 静时养心禅修增上 坐时观心能知得失 立时守心思前想后 行时小心安全第一 言时留心说话谨慎 学时省心容易成就 动时稳心不会冒失 做时用心易达目标 富时舍心推己及人 睡时放心身心安然(心的功用 鬧時練心安靜自在 獨時慎心不可妄為 亂時定心集中精神 怒時忍心沒有差錯 傷時療心恢復健康 勞時專心工作易成 苦時轉心化苦為樂 錯時改心必能成功 迷時悟心回歸正道 妄時真心迷途知返 靜時養心禪修增上 坐時觀心能知得失 立時守心思前想後 行時小心安全第一 言時留心說話謹慎 學時省心容易成就 動時穩心不會冒失 做時用心易達目標 富時捨心推己及人 睡時放心身心安然) The Mind in Function Train the mind in moments of clamor, remain calm and at ease. Caution the mind in moments of solitude, refrain from thoughtless actions. Concentrate the mind in moments of chaos, stay in focus. Withhold the mind in moments of anger, do not take any wrong steps. Recuperate the mind in moments of hurt, regain good health. Commit the mind in moments of hard work, goals will be accomplished. Transform the mind in moments of pain, turn it into joy. Amend the mind in moments of fault, success is within reach. Awaken the mind in moments of ignorance, return to the righteous path. Keep the mind genuine in moments of confusion, don't stay astray. Nurture the mind in moments of quietude, improve your meditative skills. Contemplate the mind in moments of meditation, remain aware of your gains and losses. Guard the mind in moments of success, be cautious with every step. Alert the mind in moments of motion, safety comes first. Admonish the mind in moments of speaking, be careful with your words. Reflect on the mind in moments of learning, achievement are within reach. Steady the mind in moments of action, don't do anything abrupt. Attend to the mind in moments of work, goals are possible. Let go of the mind in moments of wealth, put yourself in others' shoes. Rest the mind in moments of sleep, gain mental and physical peace.
- 不容易接受 not easily accepted
- 受戒容易守戒难 发心容易恒心难 忍苦容易忍气难 尊上容易尊下难 共无容易共有难 依人容易依法难 依神容易依佛难 为己容易为人难 信道容易行道难 处閒容易处众难(受戒容易守戒難 發心容易恆心難 忍苦容易忍氣難 尊上容易尊下難 共無容易共有難 依人容易依法難 依神容易依佛難 為己容易為人難 信道容易行道難 處閒容易處眾難) Easy it is to take the precepts but harder to observe them. Easy it is to have aspirations but harder to persevere. Easy it is to endure suffering but harder to tolerate being wronged. Easy it is to respect one's superiors but harder to respect one's subordinates. Easy it is to accept loss but harder to share profits. Easy it is to rely on people but harder to rely on the Dharma. Easy it is to rely on the gods but harder to rely on the Buddha. Easy it is for the lesser good but harder for the greater good. Easy it is to believe but harder to practice. Easy it is to be at leisure but harder to be with people.
Also contained in
请神容易送神难 、 使容易 、 谈何容易 、 来得容易,去得快 、 好容易
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2: Renewing Yourself - Together 卷二 更新自己 在一起 Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 19
- How to Become a Monastic 如何做一個出家人 Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》 — count: 14
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 14
- Scroll 2: Managing the Mind - Resolve is Difficult 卷二 心的管理 發心難 Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》 — count: 13
- Hsing Yun Diary 10 - Diligently Plowing the Field of the Heart 星雲日記10~勤耕心田 勤耕心田(1991/3/15~3/31) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 12
- Hsing Yun Diary 44 - Radiating Light: Mental Effort 星雲日記44~放 光 心地功夫(1996/11/1~1996/11/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 12
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Inter-Religion Relations' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「宗教之間」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 12
- Humanistic Buddhism and Training in Meditation 人間佛教的定學 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 12
- Songs 3 歌 ■之三 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 11
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Youth Education' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「青少年教育」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 11
Collocations
- 比较容易 (比較容易) 往往看別人做事似乎比較容易成功 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 13
- 并不容易 (並不容易) 一般人並不容易懂得 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 9
- 容易发怒 (容易發怒) 我有一種容易發怒和天生暴躁的毛病 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 — count: 5
- 容易做到 (容易做到) 這在有修養的人還容易做到 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 7: The Importance of Practicing Giving 第七講 布施為度人的根本 — count: 4
- 容易生起 (容易生起) 容易生起怨恨的心 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 7: The Importance of Practicing Giving 第七講 布施為度人的根本 — count: 4
- 容易成功 (容易成功) 往往看別人做事似乎比較容易成功 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 3
- 容易成就 (容易成就) 那有那麼容易成就 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 3
- 容易明白 (容易明白) 這是很容易明白的事實 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Three Poisons 二.三毒難 — count: 3
- 容易走火入魔 (容易走火入魔) 便容易走火入魔 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 3
- 容易了解 (容易瞭解) 這是很容易了解的 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 — count: 2