王位 wángwèi
wángwèi
noun
title of king; kingship
Domain: Literary Chinese 文言文
, Subdomain:
, Concept:
Notes:
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 17: King Bimbisara Tempts the Prince 第十七章 頻婆娑羅王俗利勸誘 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 7
- Chapter 7: Prophecy of the Seer 第七章 相者的預言 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 4
- 2. India - King Asoka: Wheel Turning King 貳、印度 ■轉輪聖王阿育王 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 4
- Chapter 16: The Troops Gave Chase 第十六章 王師追至苦行林 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 4
- Section 1 India - Chapter 6: A Buddhist Wheel Turning King 第一篇 印度篇 第六章 佛教的轉輪聖王 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 4
- Buddhism and Indian Monarchs 佛教與印度帝王 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 38 - Lowering Your Head: Self Education 星雲日記38~低下頭 自我教育(1995/11/1~1995/11/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 3
- Cultivation and Realization by People of Extraordinary Talent 奇人的修證 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 3
- Persecution of Buddhism in World History 世界佛教史上的教難 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 3
- Chapter 29: Return to Kapilavastu 第廿九章 歸城施法語 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 2
Collocations
- 继承王位 (繼承王位) 將來長大繼承王位 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, The Spirit of A Blade of Grass 小草精神 — count: 23
- 王位出家 (王位出家) 不惜捨棄王位出家修行 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 3: The Four Aspects of the Dharma are Everywhere - The Four Essentials of National Politics 卷四 處眾四法 國政四要 — count: 9
- 舍王位 (捨王位) 佛陀捨王位 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The Seven Jewels of the Ganges is inferior to the unconditioned - Part 11 [Lecture] 恆河七寶不如無為分第十一 【講話】 — count: 9
- 舍弃王位 (捨棄王位) 不惜捨棄王位出家修行 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 3: The Four Aspects of the Dharma are Everywhere - The Four Essentials of National Politics 卷四 處眾四法 國政四要 — count: 8
- 放弃王位 (放棄王位) 寧願放棄王位 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, How to Change Fate 如何改變命運? — count: 5
- 篡夺王位 (篡奪王位) 想要篡奪王位 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 13: Combined Practice of Chan and Pureland 第十三講.禪淨共修 — count: 5
- 接掌王位 (接掌王位) 如果悉達多太子當初不出家修道而接掌王位 — Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》, A Buddhist View of Morality 佛教的道德觀 — count: 4
- 王位让 (王位讓) 我把王位讓給你吧 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 4: Teachers of Emperors and Kings 第四講‧帝王之師 — count: 4
- 登上王位 (登上王位) 後來琉璃太子登上王位 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 3: Protecting the Country and Guarding Buddhism 第三講‧護國衛教 — count: 3
- 王位传给 (王位傳給) 弗加沙王很快的將王位傳給兒子 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Giving the Dharma as a Present (Giving) 餽贈以法(布施) — count: 3