释迦族 (釋迦族) Shìjiā zú
Shìjiā zú
proper noun
Sakya Clan; Shakya Clan
Domain: History 历史
, Subdomain: India
, Concept:
Notes: Sanskrit equivalent: śākya, Pali: sākya; the clan that Sakyamuni Buddha belonged to
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 43: The Tragic Fate of Kapilivastu 第四十三章 迦毘羅城的悲運 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 18
- How to Build Humanistic Buddhism - 1 (Speech at Fo Guang Shan) 如何建設人間佛教 第一篇 如何建設人間佛教(講於佛光山) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 7
- Lecture 3: Protecting the Country and Guarding Buddhism 第三講‧護國衛教 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 7
- Upali: First in Upholding the Precepts - 7 Asking the Buddha about Precepts 優波離--持戒第一 (7) 向佛陀問戒 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 5
- A Buddhist View of Supernatural Powers 佛教對神通的看法 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 5
- Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 14: Srimala's Ten Great Vows 第三冊 菩薩行證 第十四課 勝鬘夫人的十大受 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 4
- Section 1 India - Chapter 2: The Buddha's Life 第一篇 印度篇 第二章 佛陀的一生 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 4
- Mahamaudgalyayana - Foremost in Spiritual Power - 13 Spiritual Powers are no Match for the Power of Karma 目犍連--神通第一 (13) 神通敵不過業力 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 3
- Alms Bowl 鉢盂 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
- Chapter 4: The Buddha’s Family History 第四章 佛陀的家譜 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 3
Collocations
- 释迦族中 (釋迦族中) 釋迦族中得悉這個情報 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, Sitting in Meditation in the Middle of the Road to Save the Homeland (Emotion) 端坐路中救祖國(感情) — count: 15
- 释迦族人 (釋迦族人) 釋迦族人認為侍女所生養的孩子沒有資格坐這個座位 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 3: Protecting the Country and Guarding Buddhism 第三講‧護國衛教 — count: 8
- 五百释迦族 (五百釋迦族) 帶領五百釋迦族女要求出家 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 8: Family Gathering 第八講.親屬聚會 — count: 7
- 释迦族女 (釋迦族女) 帶領了五百多位釋迦族女 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 18: Sangha Property 第十八講‧僧有財物 — count: 6
- 释迦族中的 (釋迦族中的) 國王淨飯大王是釋迦族中的族長 — The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》, Chapter 5: King Suddhodana and Queen Maya 第五章 淨飯大王與摩耶夫人 — count: 5
- 释迦族在 (釋迦族在) 藏了五百名釋迦族在我鉢中 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Alms Bowl 鉢盂 — count: 4
- 消灭释迦族 (消滅釋迦族) 準備消滅釋迦族 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 3: Protecting the Country and Guarding Buddhism 第三講‧護國衛教 — count: 4
- 灭释迦族 (滅釋迦族) 大滅釋迦族人 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 3: Bodhisattva Cultivation and Experiential Understanding - Class 14: Srimala's Ten Great Vows 第三冊 菩薩行證 第十四課 勝鬘夫人的十大受 — count: 3
- 位释迦族 (位釋迦族) 帶領了五百多位釋迦族女 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 18: Sangha Property 第十八講‧僧有財物 — count: 3
- 释迦族五百 (釋迦族五百) 佛陀的姨母摩訶波闍波提及釋迦族五百女子請求出家 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 4: Buddhist History - Class 1: Establishment of the Monastic Community 第四冊 佛教史 第一課 僧團的成立 — count: 2