内 (內) nèi
-
nèi
noun
inside; interior
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 里面 (CCD '内' 1; FE '內' 1; GHDC '内' nèi 1; Guoyu '內' nèi n 1; HSK '内'; Kroll 2015 '內' 1, pp. 320-321; XHZD '内' 1) -
nèi
adjective
private
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '內' 2a, pp. 320-321) -
nèi
adjective
family; domestic
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '內' 1a, pp. 320-321) -
nèi
preposition
inside; interior
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: May be classified as a localizer because it can be appended to some nouns as a suffix to indicate location; for example, 国内 'domestic' (Sun 2006, loc. 903). -
nèi
noun
wife; consort
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 妻妾 (CCD '内' 2; FE '內' 2; GHDC '内' nèi n 3; Kroll 2015 '內' 3, pp. 320-321; XHZD '内' 1) -
nèi
noun
an imperial palace
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 皇宫 (CCD '内' 4; FE '內' 3; GHDC '内' nèi 6; Guoyu '內' nèi n 5) -
nèi
noun
an internal organ; heart
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 内脏 (CCD '内' 3; GHDC '内' nèi 7; Guoyu '內' nèi n 7) -
nèi
noun
female
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 女色 (GHDC '内' nèi 2; Guoyu '內' nèi n 4) -
nèi
verb
to approach
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 亲近 (GHDC '内' nèi 4; Guoyu '內' nèi v) -
nèi
noun
indoors
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 内室 (GHDC '内' nèi n 5) -
nèi
noun
inner heart
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 心里 (Guoyu '內' nèi n 2) -
nèi
noun
a room
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 房间 (Guoyu '內' nèi 6) -
nèi
proper noun
Nei
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '內' nèi n 8) -
nà
verb
to receive
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 纳入 (GHDC '内' nà 5; Guoyu '內' nà v 1; Kroll 2015 '內' nà, pp. 320-321) -
nèi
adjective
inner; antara
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: antara (BCSD '內', p. 160; MW 'antara') -
nèi
adjective
self; adhyatma
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: adhyātma (BCSD '內'p. 160; MW 'adhyātma') -
nèi
adjective
esoteric; private
Domain: Buddhism 佛教
Notes: In the sense of dealing with privileged items (Kroll 2015 '內' 2, pp. 320-321)
Contained in
- 出内财产(出內財產) to lend and collect assets
- 胎内五位(胎內五位) five periods stages of the fetus
- 内五股印(內五股印) inner five pronged vajra mudra
- 佛说菩萨内习六波罗蜜经(佛說菩薩內習六波羅蜜經) Fo Shuo Pusa Nei Xi Liu Boluomi Jing
- 内火界(內火界) internal fire element
- 内身观章句经(內身觀章句經) Nei Shen Guan Zhang Ju Jing
- 内典(內典) Neidian; Internal Classics
Also contained in
委内瑞拉马脑炎病毒 、 室内装潢 、 内门 、 几内亚比绍 、 内线交易 、 内斗 、 对内 、 内胎 、 内燃机 、 内急 、 贝内特 、 内战 、 日内 、 国内外 、 内症外症 、 内燃 、 内容管理系统 、 内皮 、 内江地区 、 内丹 、 内鬼 、 内径 、 内陆 、 内涵意义 、 内含 、 企业内部网络 、 内政部警政署 、 户内 、 脑内啡 、 之内 、 光面内质网 、 四海之内皆兄弟 、 内部斗争 、 内臣 、 内务 、 内定 、 哈梅内伊 、 内流河 、 内切 、 内质网 、 内蒙古 、 内政 、 内涝 、 攘外安内
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Japan 日本 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 32
- Hsing Yun Diary 25 - The Moving Experience of Spiritual Practice: Lively Activities at Places of Practice 星雲日記25~ 感動的修行 熱鬧場中作道場(1993/9/1~1993/9/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 18
- A Buddhist View of Space and Time - Part 2: Space 佛教的時空觀 第二篇 空間 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 16
- Hsing Yun Diary 34 - The Path of Leading the Masses: Facing Reality 星雲日記34~領眾之道 面對現實(1995/4/16~1995/4/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 16
- Hsing Yun Diary 2 - Inventing a Comprehensive Life: Settling One’s Mind and Establishing One’s Role 星雲日記2~創造全面的人生 安心立命(1989/12/1~12/15) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 15
- Inside and Outside 內 外 Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》 — count: 14
- Hsing Yun Diary 44 - Radiating Light: Mental Effort 星雲日記44~放 光 心地功夫(1996/11/1~1996/11/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 14
- Hsing Yun Diary 25 - The Moving Experience of Spiritual Practice: Oneness and Coexistence 星雲日記25~ 感動的修行 同體與共生(1993/10/16~1993/10/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 13
- Hsing Yun Diary 31 - Protecting the Heart, Turning the Situation: A Lone Tree Does not Make a Forest 星雲日記31~守心轉境 獨木不成林(1994/10/16~1994/10/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 13
- What should come First, What should come Last? 孰先孰後 Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》 — count: 13
Collocations
- 心内 (心內) 而是在自己的心內 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 — count: 19
- 身内 (身內) 照見世間所有身內身外諸物 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Generosity and non-attachment - Part 4 [Lecture] 布施心應無所住分第四 【講話】 — count: 5
- 内见 (內見) 內見自性不動 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Introduction 前言 — count: 5
- 入内 (入內) 一步步進階入內 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Complete and utter selflessness - Part 17 [Lecture] 直下究竟本無我體分第十七 【講話】 — count: 3
- 内身 (內身) 照見世間所有身內身外諸物 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Generosity and non-attachment - Part 4 [Lecture] 布施心應無所住分第四 【講話】 — count: 3
- 内生起 (內生起) 從內生起的是三毒二求 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 3. The ability to prevent the world's suffering 三.能救世間苦 — count: 2
- 火宅内 (火宅內) 誰知火宅內 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 7 Ability to Accept Causes and Conditions - Canonical Text and Notes 第七 機緣品 經文.註釋 — count: 2
- 洞内 (洞內) 到後山石岩下的洞內 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, True merit melts karmic obstructions - Part 16 [Lecture] 金剛功德業障冰消分第十六 【講話】 — count: 2
- 自心内 (自心內) 自心內有知識自悟 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 2 Wisdom - Canonical Text and Notes 第二 般若品 經文.註釋 — count: 2
- 自性内 (自性內) 功德須自性內見 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, 3 Resolving the Unresolved - Canonical Text and Notes 第三 決疑品 經文.註釋 — count: 2