展翅 zhǎnchì
zhǎnchì
verb
to spread wings
Domain: Literary Chinese 文言文
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (ABC 'zhǎnchì' 展翅, p. 1236; CC-CEDICT '展翅'; Guoyu '展翅'; Mathews 1931 '展翅', p. 15; NCCED '展翅', p. 2050)
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 5: A Wandering Mendicant and the Cloud and Water Mobile Library Trucks 【五說】雲水僧與雲水書車 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 16 - The Skillful Use of Chan 星雲日記16~禪的妙用 禪的妙用(1992/3/16~3/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 2
- 2013 Letter for Spring Festival 2013年新春告白 Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 12 - Everywhere with no Families and Everywhere with Families 星雲日記12~處處無家處處家 處處無家處處家(1991/7/1~7/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 1
- Scroll 3: Use Your Time for Good - The Benefits of Vegetarian Food 卷三 善用時間 素食的利益 Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》 — count: 1
- Sporting Activities 球類運動 A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》 — count: 1
- A Buddhist View of Emptiness and Existence 佛教對空有的看法 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 1
- Chapter 4: Keeping in Step with the World - Returning to Origins 卷四 與世界接軌 ■歸源 Life's Ten Thousand Affairs 8 - The World's Energy 《人間萬事8-人間的能源》 — count: 1
- The View of Humanistic Buddhism Towards Some Problems - 4 A Buddhist View of Happiness and Longevity (Speech in Taipei at the Sun Yat-sen Memorial Hall) 人間佛教對一些問題的看法 第四篇 佛教的福壽觀(講於臺北國父紀念館) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 1
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 1
Collocations
- 展翅上扬 (展翅上揚) 就能展翅上揚 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: The Natural Laws of Cause and Effect 第二冊 自然因果法則 — count: 4
- 能展翅 (能展翅) 就能展翅上揚 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: The Natural Laws of Cause and Effect 第二冊 自然因果法則 — count: 4
- 展翅飞翔 (展翅飛翔) 才能展翅飛翔 — Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》, Scroll 3: Do Good Deeds - Breaking Through 卷三 做好事 突破 — count: 3
- 展翅千里 (展翅千里) 牠們也是展翅千里 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, The True Meaning of a Vegetarian Diet 吃素的真義 — count: 2
- 展翅飞 (展翅飛) 展翅飛騰而去 — Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》, The View of Humanistic Buddhism Towards Some Problems - 4 A Buddhist View of Happiness and Longevity (Speech in Taipei at the Sun Yat-sen Memorial Hall) 人間佛教對一些問題的看法 第四篇 佛教的福壽觀(講於臺北國父紀念館) — count: 2
- 展翅一 (展翅一) 但是鷹隼在空中展翅一飛數里之遙 — Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》, A Buddhist View of Emptiness and Existence 佛教對空有的看法 — count: 2
- 大鹏展翅 (大鵬展翅) 就會有大鵬展翅 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 2 The Path of Cultivation: The Path of Honesty and Sincerity 卷二 修行之道 厚實之道 — count: 2
- 一个展翅 (一個展翅) 老鷹一個展翅 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 2