察觉 (察覺) chájué
chájué
verb
to feel; to sense; to perceive
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes:
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Self-awareness and Practicing the Buddha’s Way 自覺與行佛 Modern Mentality Trends of Thought - Speeches over the Years 《當代人心思潮-歷年主題演說》 — count: 3
- Scroll 1: Concepts of Buddhism - How to Eliminate Affliction 卷一 佛教的理念 如何去除污垢 Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》 — count: 3
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 2
- Humanistic Buddhism and Training in Meditation 人間佛教的定學 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- Scroll 1: A Happy Life - How to Listen 卷一 快樂的生活 如何聽話 Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》 — count: 1
- Lotus Sutra 妙法蓮華經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 1
- A Calm Mind and An Even Temperament 心平氣和 Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》 — count: 1
- Scroll 1: Be Outstanding - Six Selves 卷一 出類拔萃 六自 Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 1
- From People's Past and Present to the Future 從人的過去、現在到未來 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 1
- Small Things should not be Overlooked 小,不能忽視 Hundred Sayings 2 - Philosophy of Being Second 《往事百語2-老二哲學》 — count: 1
Collocations
- 察觉到 (察覺到) 絲毫沒有察覺到別人的嫌惡 — Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》, Scroll 4: Cultivation of Habits - Comparing 卷四 養成習慣 衡量 — count: 8
- 会察觉 (會察覺) 也會察覺判斷騎在牠背上的人是勇敢篤定或畏懼不安 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) — count: 3
- 没有察觉 (沒有察覺) 沒有察覺 — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Penetrating Space 無孔不入 — count: 3
- 察觉不出 (察覺不出) 卻察覺不出來 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Habitual Tendencies 慣 性 — count: 3
- 难察觉 (難察覺) 別人可能很難察覺得出來 — Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Path of Cultivation, Scroll 2: The Many Points on the Path to Enlightenment 卷二 修行之道 處眾六妙門 — count: 3
- 容易察觉 (容易察覺) 更容易察覺出人的 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, A Jealous Temperament 嫉妒心理 — count: 3
- 自我察觉 (自我察覺) 要自我察覺 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 3
- 可以察觉 (可以察覺) 從聽話裡面就可以察覺 — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Obedience 聽 話 — count: 2
- 才能察觉 (才能察覺) 才能察覺真相 — Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》, Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - Analyzing People 卷三 識人之要 審人 — count: 2
- 不易察觉 (不易察覺) 不易察覺其嚴重性 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 31 - Protecting the Heart, Turning the Situation: The Path of Making Use of People 星雲日記31~守心轉境 用人之道(1994/9/16~1994/9/30) — count: 2