第二十 dì èrshí
dì èrshí
ordinal
twentieth
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Quantity
, Concept:
Notes:
Contained in
- 第二十四祖师子比丘(第二十四祖師子比丘) the Twenty-Fourth Patriarch, Aryasimha
- 第二十祖阇夜多(第二十祖闍夜多) the Twentieth Patriarch, Jāyatā
- 第二十七祖般若多罗(第二十七祖般若多羅) the Twenty-Seventh Patriarch, Prajñātara
- 卷第二十 scroll 20
- 第二十二祖摩拏罗(第二十二祖摩拏羅) the Twenty-Second Patriarch, Manorhita
- 第二十三祖鹤勒那(第二十三祖鶴勒那) the Twenty-Third Patriarch, Haklena
- 第二十九祖慧可大师(第二十九祖慧可大師) the twenty-ninth patriarch Venerable Master Huike
- 第二十一祖婆修盘头(第二十一祖婆修盤頭) the Twenty-First Patriarch, Vasubandhu
- 第二十八祖菩提达磨(第二十八祖菩提達磨) the twenty-eighth patriarch Bodhidharma
- 第二十六祖不如密多 the Twenty-Sixth Patriarch, Punyamitra
- 第二十五祖婆舍斯多 the Twenty-Fifth Patriarch, Bashyashita
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The Sutra of Forty-Two Sections 四十二章經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 14
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 9
- My Participation in the World Fellowship of Buddhists 我與世界佛教徒友誼會 Buddhist Affinities over a Century 12 - Practicing the Buddha’s Way 2 《百年佛緣12-行佛篇2》 — count: 9
- Monasteries in the Mountains and Monasteries in the in the Cities - Monastics Living in Seclusion and Monastics Living in Society 山林寺院和都市寺院-----兼論蘭若比丘和人間比丘 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 7
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 5
- Buddhism and the Flowers of Causes and Conditions 佛教與花的因緣 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 5
- Discourse on the Repository of Abhidharma Discussions 俱舍論 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 39 - The Wisdom of Cultivating Merit when Busy: Knowing Oneself 星雲日記39~忙中修福慧 自知之明(1996/2/1~1996/2/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 4
- The Agamas 阿含經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 4
- Sentient beings and Buddhas are equal, transforming sentient beings - Part 25 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 生佛平等無我度生分第二十五 【譯文 原典 注釋】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 4
Collocations
- 第二十三 (第二十三) 淨心行善法無高下分第二十三 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Purification of the mind and doing good works are not distinguished as higher or lower - Part 23 [Lecture] 淨心行善法無高下分第二十三 【講話】 — count: 25
- 分第二十 (分第二十) 離色離相分第二十 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Beyond form and laksana - Part 20 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 見身無住離相見性分第二十 【譯文 原典 注釋】 — count: 24
- 第二十一 (第二十一) 在後面第二十一分裏 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Complete and utter selflessness - Part 17 [Translation of Canonical Source Text and Notes] — count: 22
- 第二十五 (第二十五) 生佛平等無我度生分第二十五 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Sentient beings and Buddhas are equal, transforming sentient beings - Part 25 [Lecture] 生佛平等無我度生分第二十五 【講話】 — count: 21
- 第二十四 (第二十四) 前面第二十四品是 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Aksayamati Bodhisattva asks a Question 無盡意發問 — count: 20
- 第二十九 (第二十九) 報無住如如不動分第二十九 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Awesome tranquility - Part 29 [Lecture] 報無住如如不動分第二十九 【講話】 — count: 18
- 第二十八 (第二十八) 不受不貪無住福勝分第二十八 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Not receiving and not wanting to receive - Part 28 [Lecture] 不受不貪無住福勝分第二十八 【講話】 — count: 17
- 第二十二 (第二十二) 菩提性空得果無住分第二十二 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The unattainable dharma - Part 22 [Lecture] 菩提性空得果無住分第二十二 【講話】 — count: 17
- 第二十届 (第二十屆) 的第二十屆大會也相繼在台灣佛光山 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, Causes and Conditions can Achieve Everything 因緣能成就一切 — count: 16
- 第二十七 (第二十七) 中的第二十七品 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (heavenly body and human body) 二.三十三身(天身、人身) — count: 16