小人 xiǎorén
-
xiǎorén
noun
a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Literally, 小人 means 'a small man' but in Confucian thought it means the opposite of 君子 'a benevolent person.' (Yao 2000, p. 214) For example, 君子周而不比,小人比而不周。 'The superior man [junzi] is catholic [broad-minded] and not partisan. The mean man [xiaoren] is partisan and not catholic [broad-minded.' (Lunyu 2:14, trans. by Legge 1861; CC-CEDICT '小人'; Guoyu '小人' 3) -
xiǎorén
noun
a short person
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In contrast to a 巨人 giant (Guoyu '小人' 1) -
xiǎorén
noun
a commoner
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '小人'; Guoyu '小人' 2) -
xiǎorén
pronoun
I; me
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: A humble self reference (CC-CEDICT '小人'; Guoyu '小人' 4)
Also contained in
远小人 、 小人物 、 势利小人 、 小人书 、 大人不记小人过 、 小人精 、 君子坦荡荡,小人长戚戚 、 以小人之心,度君子之腹 、 小人得志
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2: Renewing Yourself - People of Noble Character and People of Little Virtue 卷二 更新自己 君子與小人 Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 30
- The Wise and the Mean 君子與小人 Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》 — count: 25
- Scroll 2: The Best Way to Provide for One's Elders - Cultivation for Treating People Well 卷二 最好的供養 待人的修養 Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》 — count: 16
- Scroll 1: The Incense of the World - The Mind of a Person of Noble Character and the Mind of a Person of Lowly Character 卷一 人間有花香 君子的心與小人的心 Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》 — count: 15
- 19. The National Master Dare not Raise His Head Here 十九.國師在此不敢抬頭 National Master Yulin 《玉琳國師》 — count: 9
- The Buddha in Our Lives, Scroll 1: Being Consistent 卷一 生活的佛教 一以貫之 Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》 — count: 9
- Scroll 1: Do not Bicker - Do Not Touch 卷一 不要計較 不能碰 Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》 — count: 8
- Scroll 1: The Incense of the World - The Difference Between Nobility and Ignorance 卷一 人間有花香 賢愚之別 Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》 — count: 7
- Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence: Still Water Runs Deep 星雲日記20~談空說有 寧靜致遠(1992/12/16~1992/12/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 7
- Volume 4: Writing on the Interaction of Many Egos 第四冊 群我相處篇 Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》 — count: 6
Collocations
- 小人交 (小人交) 與小人交要以禮貌 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Society, Crowds, and Politics 第一冊 社會人群政治 — count: 8
- 小人养 (小人養) 小人養威 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Educating on Principles and Application 第一冊 教育教理教用 — count: 5
- 一个小人 (一個小人) 若對方是一個小人的話 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 — count: 5
- 小人固 (小人固) 小人固當遠 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Society, Crowds, and Politics 第一冊 社會人群政治 — count: 3
- 小人无情 (小人無情) 小人無情意 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: The Principles of Conducting Oneself with Integrity when Handling Affairs 第三冊 做人處事的原則 — count: 3
- 小人不能 (小人不能) 小人不能自制 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: Good Medicine to Help Settle the Body and Mind 第三冊 身心安頓的良方 — count: 3
- 小人从不 (小人從不) 小人從不譴責自己 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Using Compassion, Wisdom, and Patience 第一冊 慈悲智慧忍耐 — count: 3
- 小人国 (小人國) 小人國 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 4 - Detached from Everthing: Everyday Avalokitesvara 星雲日記4~凡事超然 日日觀音(1990/3/1~3/15) — count: 3
- 容小人 (容小人) 能容小人是大人 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Encouraging Dilligence in Develop of Sincerity and Good Moral Character 第二冊 勵志敦品警惕 — count: 3
- 一些小人 (一些小人) 朋友中如果都是一些小人 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, The Wise and the Mean 君子與小人 — count: 3