存心 cúnxīn
cúnxīn
adjective
deliberate; attentive
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: Similar to 居心 (CC-CEDICT '存心'; Guoyu '存心')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 2: Who to Repent to - My Daily Eight Introspections 卷二 向誰懺悔 ■吾日八省 Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》 — count: 4
- The Bodhisattva Religious Experience 菩薩的宗教體驗 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 2
- Life and Morality 生活與道德 Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》 — count: 2
- Scroll 3: Acknowledging the World - Seeking the Fundamentals 卷三 認知世間 尋求根本 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 2
- Chapter 4: Going Against Common Wisdom - The Path to Nourish the Mind 卷四 激發智慧 ■養心之道 Life's Ten Thousand Affairs 11 - Life's Possessions 《人間萬事11-生命的擁有》 — count: 2
- Scroll 3: The Essential Points of Understanding People - Non-Humans 卷三 識人之要 非人 Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》 — count: 2
- Volume 11: Fo Guang Studies - Class 17: Initial Exploration of some Buddha's Light Philosophy Questions 第十一冊 佛光學 第十七課 佛光學問題初探 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Discussing Passion and talking of Love 談情說愛 Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》 — count: 1
- Joy will Fill the World 將歡喜布滿人間 Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》 — count: 1
- 2: The Three Poisons 二.三毒難 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 1
Collocations
- 存心险恶 (存心險惡) 存心險惡 — A Life With Palms Joined 3 - The Causes and Conditions of One-Stroke Calligraphy 《合掌人生3-一筆字的因緣》, Towards the Buddha's Testament 向佛陀訴說 — count: 5
- 存心不良 (存心不良) 省己存心不良 — Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》, Chapter 2: Who to Repent to - My Daily Eight Introspections 卷二 向誰懺悔 ■吾日八省 — count: 3
- 存心好 (存心好) 佛光會員要存心好 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism and Training in Precepts 人間佛教的戒學 — count: 3
- 要存心 (要存心) 佛光會員要存心好 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism and Training in Precepts 人間佛教的戒學 — count: 3
- 存心不正 (存心不正) 存心不正 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Skilfully Beckoning a Disaster 機巧招禍 — count: 3
- 存心戏弄 (存心戲弄) 你存心戲弄我 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Speaking the unspeakable - Part 21 [Lecture] 解脫真性無法可說分第二十一 【講話】 — count: 2
- 这种存心 (這種存心) 嫉妒的這種存心 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2. Contemplating the strength of Avalokiteśvara 二.念彼觀音力 — count: 2
- 在于存心 (在於存心) 在於存心 — Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 3: Acknowledging the World - Seeking the Fundamentals 卷三 認知世間 尋求根本 — count: 2
- 存心善恶 (存心善惡) 對自己的存心善惡 — Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》, Chapter 2: Who to Repent to - My Daily Eight Introspections 卷二 向誰懺悔 ■吾日八省 — count: 2
- 存心依赖 (存心依賴) 一個人不能老是存心依賴他人 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 2: The Four Essentials of Being Human - The Four Essentials of Self Restraint 卷二 為人四要 律己四要 — count: 2