忠臣 zhōngchén
zhōngchén
noun
faithful official
Domain: Literary Chinese 文言文
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '忠臣'; Guoyu '忠臣'; Mathews 1931 '忠臣', p. 40)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The Role of a Comedian 小丑的角色 Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》 — count: 9
- Chapter 2: Thinking about Positioning for Advantage - Four Kinds of Official 卷二 往好處想 ■四種臣子 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 7
- The View of Humanistic Buddhism Towards Some Problems - 6 A Buddhist View of Loyalty (Speech in Peikang) 人間佛教對一些問題的看法 第六篇 佛教的忠孝觀(講於北港) Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 5
- A Buddhist View of Loyalty 佛教的忠孝觀 Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》 — count: 5
- Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life 人間佛教的藍圖 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 4
- Scroll 1: The Most Important Four Aspects of the Dharma - The Benefits of Four Ideas 卷一 四法最上 四思之益 Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》 — count: 4
- Scroll 2: Keep Good Thoughts - Six Things about Grievances 卷二 存好心 委屈六事 Life's Ten Thousand Affairs 5 - Doing Battle with Yourself 《人間萬事5-向自己宣戰》 — count: 3
- Scroll 1: Ideas for Overcoming Difficulties 卷一 思想津梁 思想津梁 Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》 — count: 3
- Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (1) 人間佛教的藍圖(上) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 3
- Persistence 堅 持 Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》 — count: 3
Collocations
- 忠臣孝子 (忠臣孝子) 例如忠臣孝子 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, Life is but a Traveler 人生是過客 — count: 19
- 忠臣义士 (忠臣義士) 忠臣義士 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 1: Taking Refuge in the Triple Gem 第一講.皈依三寶 — count: 13
- 忠臣去国 (忠臣去國) 忠臣去國 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 15: Remove from Stay and Leave Without Notification 第十五講‧遷單溜單 — count: 9
- 忠臣择 (忠臣擇) 忠臣擇主而侍 — Hundred Sayings 2 - Philosophy of Being Second 《往事百語2-老二哲學》, To be Studied by Leaders 被領導學 — count: 8
- 位忠臣 (位忠臣) 是一位忠臣 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 1: Ideas for Overcoming Difficulties - Attitude Towards Matters 卷一 思想津梁 事上的態度 — count: 7
- 忠臣择主而事 (忠臣擇主而事) 忠臣擇主而事 — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Finding a Leader 找一個領袖 — count: 6
- 信忠臣 (信忠臣) 當信忠臣正直之諫 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humble Opinions on the Stages in Development of Chinese Buddhism 中國佛教階段性的發展芻議 — count: 5
- 思忠臣 (思忠臣) 國亂應思忠臣 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: A Guide to Development of Moral Character Diligence in Management of Finance and Personal property 第三冊 進德修業的指南 — count: 5
- 忠臣不事 (忠臣不事) 忠臣不事二主 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Persistence 堅 持 — count: 5
- 忠臣正直 (忠臣正直) 當信忠臣正直之諫 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humble Opinions on the Stages in Development of Chinese Buddhism 中國佛教階段性的發展芻議 — count: 5