开放 (開放) kāifàng
-
kāifàng
verb
to bloom; to open; to be open (to the public); to open up (to the outside); to lift restrictions
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '開放') -
kāifàng
verb
to open; to bloom
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: -
kāifàng
verb
to release; to set free; to liberate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: -
kāifàng
verb
to shoot; to fire; to launch
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: -
kāifàng
verb
to be open-minded
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: -
kāifàng
verb
Openness
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism)
Contained in
- 心花开放(心花開放) Flower of the Mind Blossoms
Also contained in
开放社会 、 开放系统 、 开放式系统 、 开放取用 、 开放源码 、 开放近用 、 开放式网络 、 开放系统互连 、 开放性 、 开放源代码 、 开放源码软件 、 开放获取 、 开放作业系统 、 改革开放 、 门户开放
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 4: The Beauty of Transcendence - Opening Up 卷四 超越之美 ■開放 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 28
- Hsing Yun Diary 28 - A Life at Ease: The Flower of Life 星雲日記28~自在人生 人生如花(1994/4/1~1994/4/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 7
- Hsing Yun Diary 22 - Opening the Door to the Mind 星雲日記22~打開心門 打開心門(1993/3/16~1993/3/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 7
- Lecture 5: Entering and Leaving Buddha Halls 第五講.佛殿進出 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 7
- Hsing Yun Diary 7 - Finding the Inner Heart Balance Point 星雲日記7~找出內心平衡點 找出內心平衡點(1990/10/1~10/15) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 6
- Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again: Speaking about a Dream in a Dream 星雲日記18~把心找回來 夢中說夢(1992/7/1~1992/7/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 6
- My Appraisal of Contemporary Characters 我對當代人物的評議 Buddhist Affinities over a Century 4 - Social Affinities 2 《百年佛緣4-社緣篇2》 — count: 6
- Hsing Yun Diary 31 - Protecting the Heart, Turning the Situation: The Path of Making Use of People 星雲日記31~守心轉境 用人之道(1994/9/16~1994/9/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 6
- Thailand 泰國 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 6
- Hsing Yun Diary 9 - Remain Carefree in Observing the Mind: A Beautiful Life 星雲日記9~觀心自在 美好人生(1991/1/16~1/31) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 5
Collocations
- 开放给 (開放給) 即刻開放給我們參觀 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, India 印度 — count: 5
- 政府开放 (政府開放) 自從政府開放觀光以來 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, The Custom of Lining Up 排隊的習慣 — count: 4
- 开放观光 (開放觀光) 自從政府開放觀光以來 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, The Custom of Lining Up 排隊的習慣 — count: 4
- 开放让 (開放讓) 過去的寺廟開放讓香客來吃素齋 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 11: Various Types of Dharma Affairs 第十一講.法務種種 — count: 4
- 可以开放 (可以開放) 可以開放去做自己的事 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 6: Summer Retreat 第六講.結夏安居 — count: 4
- 对外开放 (對外開放) 寺院對外開放後 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 5 - People are Busy but their Minds are not Busy 星雲日記5~人忙心不忙 人忙心不忙(1990/6/16~6/30) — count: 3
- 要开放 (要開放) 有時候要開放 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, The Doors and Windows of the Mind 心靈的門窗 — count: 3
- 社会开放 (社會開放) 隨著社會開放 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 7: Buddhist Wedding 第七講‧佛化婚禮 — count: 2
- 开放言论 (開放言論) 要開放言論 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Adversity 困 境 — count: 2
- 开放大陆 (開放大陸) 希望政府開放大陸傑出人才來訪 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree 星雲日記1~安然自在 安然自在(1989/7/1~8/31) — count: 2