木柴 mùchái
mùchái
noun
firewood
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '木柴')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 19 - A Heart-to-Heart Talk 星雲日記19~談心接心 談心接心(1992/10/1~1992/10/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 6
- Chapter 38: My View of Life and Death 【三十八說】我對生死的看法 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 4
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 4
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Vegetarian Food Issues' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「素食問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 3
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Funeral Customs' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「喪葬習俗」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 3
- Chapter 4: Going Against Common Wisdom - Evolution 卷四 激發智慧 ■演變 Life's Ten Thousand Affairs 11 - Life's Possessions 《人間萬事11-生命的擁有》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again: Speaking about a Dream in a Dream 星雲日記18~把心找回來 夢中說夢(1992/7/1~1992/7/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 2
- Lecture 9: Palliative Care 第九講‧臨終關懷 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 2
- Lecture 18: Repentance and Buddhist Services 第十八講.經懺佛事 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》 — count: 2
- From the Human Realm to Buddhahood 從人道到佛道 Humanistic Buddhism Series 2 - Life and Society 《人間佛教系列2-人生與社會》 — count: 2
Collocations
- 根木柴 (根木柴) 不過是其中的一根木柴 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, All appearances are false; the true appearance of the Tathagata - Part 5 [Lecture] 諸相非如來實相第五 【講話】 — count: 15
- 木柴烧 (木柴燒) 一根一根的木柴燒盡 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 6
- 烧木柴 (燒木柴) 就好像我們煮飯燒木柴 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 4
- 木柴烧火 (木柴燒火) 這個主體的命根就如木柴燒火 — Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》, Chapter 2: Who to Repent to - Alaya Consciousness 卷二 向誰懺悔 ■阿賴耶識 — count: 4
- 木柴里 (木柴裡) 甚至於燒火用的木柴裡 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 16: Special Questions 第十六講‧特殊問題 — count: 4
- 木柴上 (木柴上) 放在一堆木柴上 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, India 印度 — count: 3
- 木柴一 (木柴一) 如木柴一根根的燒完了 — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 1: Concepts of Buddhism - Impermanence 卷一 佛教的理念 無常 — count: 2
- 好像木柴 (好像木柴) 人的身體就好像木柴 — Life's Ten Thousand Affairs 11 - Life's Possessions 《人間萬事11-生命的擁有》, Chapter 4: Going Against Common Wisdom - Evolution 卷四 激發智慧 ■演變 — count: 2
- 木柴燃 (木柴燃) 一根木柴燃盡了 — Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》, A Buddhist View on Rebirth 佛教對輪迴的看法 — count: 2
- 木柴放 (木柴放) 一大把木柴放在一起 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, Teamwork and Division of Labor 合作與分工 — count: 2