传染 (傳染) chuánrǎn
chuánrǎn
verb
to infect
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Health
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '傳染')
Also contained in
传染病学 、 传染病 、 传染性 、 飞沫传染 、 空气传染 、 传染源
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Ailments of Body and Mind' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「身心疾病」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 13
- Chapter 3: Training Your Thoughts - Infection 卷三 思想訓練 傳染 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 13
- Chapter 3: An Admonition for Conducting Oneself with Integrity - Seeing 'Emotion' 卷三 處事箴言 ■看到「情緒」 Life's Ten Thousand Affairs 11 - Life's Possessions 《人間萬事11-生命的擁有》 — count: 3
- Infection 傳 染 Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》 — count: 3
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Social Issues' 社會議題探討(上冊) 佛教對「社會問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 3
- Chapter 37: My Life of “Friendship with the Sick” 【三十七說】我一生「與病為友」 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 2
- Sickness Is the Best Medicine 以疾病為良藥 Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》 — count: 2
- Scroll 2: What did We Forget? - Five Ways to Avoid Catching a Cold 卷二 忘記了什麼 防治感冒五法 Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》 — count: 2
- Questions and Discussion 問題討論 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 2
- Keeping a Distance 保持距離 Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》 — count: 2
Collocations
- 传染给 (傳染給) 不要把憂鬱傳染給別人 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 36
- 会传染 (會傳染) 細菌會傳染給別的果實 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Tending Life's Garden 去蕪存菁 — count: 15
- 忧愁传染 (憂愁傳染) 不要把憂愁傳染給別人 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on the Interaction of Many Egos 第四冊 群我相處篇 — count: 7
- 烦恼传染 (煩惱傳染) 把煩惱傳染給人 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 1: Greed and Anger, Emotions and Ethics 第一冊 貪瞋感情是非 — count: 7
- 传染疾病 (傳染疾病) 為了對治傳染疾病 — Between Ignorance and Enlightenment 10 - Management Trilogy 《迷悟之間(十)管理三部曲》, Infection 傳 染 — count: 4
- 情绪传染 (情緒傳染) 苦悶的情緒傳染給別人 — Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》, Scroll 3: Being your Best - Brand Name 卷三 做最好的自己 品牌 — count: 3
- 病菌传染 (病菌傳染) 是為了不致受到病菌傳染 — Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》, The Study of Fate in Buddhism 佛教的生命學 — count: 3
- 忧郁传染 (憂鬱傳染) 不要把憂鬱傳染給別人 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 3
- 受到传染 (受到傳染) 以免受到傳染 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Keeping a Distance 保持距離 — count: 2
- 瘟疫传染 (瘟疫傳染) 一次瘟疫傳染 — Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Society and the Workforce: A Prayer for Farm and Fisheries Workers 社會‧職業 為農漁勞工祈願文 — count: 2