记忆 (記憶) jìyì
-
jìyì
noun
memories; memory
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '記憶'; Guoyu '記憶' 1; Mathews 1931 '記憶', p. 57) -
jìyì
verb
to remember/ to memorize
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '記憶'; Guoyu '記憶' 2; Mathews 1931 '記憶', p. 57)
Also contained in
记忆犹新 、 翻译记忆体 、 记忆电路 、 记忆化 、 快闪记忆体盘 、 直接记忆体存取 、 快闪记忆体 、 记忆器 、 短时语音记忆 、 翻译记忆库 、 工作记忆 、 翻译记忆 、 记忆力 、 记忆体 、 快速记忆法 、 记忆广度 、 动态随机存取记忆体 、 随机存取记忆体 、 虚拟记忆体 、 记忆棒
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Grandmother 外婆 A Life With Palms Joined 1 - In Nanjing, I was my Mother's Audience 《合掌人生1-在南京,我是母親的聽眾》 — count: 8
- My Grandmother 我的外婆 Buddhist Affinities over a Century 1 - Life 1 《百年佛緣1-生活篇1》 — count: 8
- Buddhism and the Flowers of Causes and Conditions 佛教與花的因緣 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 7
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 7
- Hsing Yun Diary 36 - The Disposition of an Apprentice: Do not get Angry 星雲日記36~學徒性格 不生氣(1995/7/1~1995/7/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 5
- Scroll 3: Use Your Time for Good - Forgetful 卷三 善用時間 健忘 Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》 — count: 5
- Chapter 37: My Life of “Friendship with the Sick” 【三十七說】我一生「與病為友」 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 5
- Lecture 12: A Society that Loves to Read 第十二講‧書香社會 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 5
- At the Boundary of Life and Death 生死邊緣 A Life With Palms Joined 2 - Crucial Moments 《合掌人生2-關鍵時刻》 — count: 4
- My Religious Experience 我的宗教體驗 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 4
Collocations
- 记忆中 (記憶中) 不要活在過去的記憶中 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, The Future will be Better than the Past 未來比過去美好 — count: 34
- 不复记忆 (不復記憶) 我早已不復記憶 — Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》, Being Touched is the Most Beautiful Thing in the World 感動是最美的世界 — count: 15
- 记忆里 (記憶裡) 在我過去參學的記憶裡 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 11: Visit Rounds to Notify the Multitude 第十一講‧巡寮告眾 — count: 10
- 能记忆 (能記憶) 我也多能記憶 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 12: A Society that Loves to Read 第十二講‧書香社會 — count: 8
- 容易记忆 (容易記憶) 容易記憶 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 12: Buddhist Hymns and Chanting 第十二講.梵唄唱誦 — count: 8
- 凭记忆 (憑記憶) 本社未存慈航法師全集只憑記憶引用 — Collection of Discussions from Awakening the World 《覺世論叢》, Vajra Ceremony for Upholding the Dharma 護法金剛會 — count: 5
- 记忆清晰 (記憶清晰) 記憶清晰 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 4
- 便于记忆 (便於記憶) 便於記憶 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, General Preface - Ten Keys by Venerable Master Hsing Yun 總序‧十把鑰匙/星雲大師 — count: 4
- 记忆中的 (記憶中的) 記憶中的母親生長在貧困的家庭裡 — Hundred Sayings 6 - Sentiment and Righteousness 《往事百語6-有情有義》, One Root of a Tree Full of Peach Blossoms 滿樹桃花一棵根 — count: 4
- 去记忆 (去記憶) 現在已無心無力去記憶了 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 3 - Not Bearing a Purpose in Coming West 星雲日記3~不負西來意 不負西來意(1990/1/16~1/31) — count: 3