十号 (十號) shí hào
shí hào
set phrase
the ten names of the Tathāgata; the ten epithets of the Tathāgata
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain:
, Concept:
Notes: There are eleven commonly used epithets (1) Thus-Come One; Tathagata 如来 (2) Worthy One 应供 (3) Truly All-Knowing 正遍知 (4) Perfect in Knowledge and Conduct 明行足 (5) Well-Gone 善逝 (6) Knower of the World 世间解 (7) Unsurpassed 无上士 (8) Tamer 调御丈夫 (9) Teacher of Heavenly and Human Beings 天人师 (10) Buddha; Awakened One 佛 (11) World-Honored One 世尊 (Ding '十號'; FGDB '十號'; SH '十號'; Tzu Chuang 2012, p. 201)
Contained in
- 佛说十号经(佛說十號經) Fo Shuo Shi Hao Jing
- 如來十号(如來十號) the ten names of the Tathāgata; the ten epithets of the Tathāgata
- 十号经(十號經) Shi Hao Jing
- 佛陀十号; 1. 如来 2. 应供 3. 正遍知 4. 明行足 5. 善逝 6. 世间解 7. 无上士 8. 调御丈夫 9. 天人师 10. 世尊(佛陀十號; 1. 如來 2. 應供 3. 正遍知 4. 明行足 5. 善逝 6. 世間解 7. 無上士 8. 調御丈夫 9. 天人師 10. 世尊) Ten Names of the Buddha: 1. Thus-Come (tathagata); 2. Worthy One (arhat); 3. Truly All-Knowing; 4. Perfect in Knowledge and Conduct; 5. Well-Gone; 6. Knower of the World; 7. Unsurpassed; 8. Tamer; 9. Teacher of Heavenly and Human Beings; 10. World-Honored One
- 佛陀十号(佛陀十號) the ten epithets of the Buddha
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Volume 1: The Buddha, the Dharma, and the Sangha Triple Gem - Class 1: The Ten Epithets of the Tathagata 第一冊 佛法僧三寶 第二課 如來十號 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Aksayamati Bodhisattva asks a Question 無盡意發問 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 1
- A Record 記 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- Care for Living and Dying Investigation (Volume 3) - A Buddhist View of 'Palliative Care' 生死關懷探討(下冊) 佛教對「臨終關懷」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 1
- Section 2 China - Chapter 13: Revival of the Former Glory of Humanistic Buddhism 第二篇 中國篇 第十三章 人間佛教的重光 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 1
- Urging transformation based on prajñā and the turning of the Dharma Wheel - Part 2 [Lecture]勸轉般若法輪分第二 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 1
- A Roaming Monk Wanders the World 雲水行腳走天下 Buddhist Affinities over a Century 11 - Practicing the Buddha’s Way 1 《百年佛緣11-行佛篇1》 — count: 1
- Eulogies 贊 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- The Agamas 阿含經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 1
- Dharma Assembly starts: building causes and conditions - Part 1 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 法會啟建因緣分第一 【譯文 原典 注釋】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 1
Collocations
- 十号之一 (十號之一) 因此佛的十號之一有 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Urging transformation based on prajñā and the turning of the Dharma Wheel - Part 2 [Lecture]勸轉般若法輪分第二 【講話】 — count: 6