远扬 (遠揚) yuǎnyáng
yuǎnyáng
noun
(fame) spreads far and wide
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '遠揚')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Bodhisattva and Volunteer 菩薩與義工 Modern Mentality Trends of Thought - Speeches over the Years 《當代人心思潮-歷年主題演說》 — count: 1
- Section 2 China - Chapter 2: Biographies of Eminent Monks Going West 第二篇 中國篇 第二章 西行高僧傳 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 1
- “Hong Kong Sacred Spaces” Preface: The Jewel of Hong Kong 《香江梵宇》序:摩尼寶珠的香港 Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》 — count: 1
- “The Future of Hong Kong” Preface: Wholeness and Freeness 《香港的未來》序:圓滿與自在 Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》 — count: 1
- Scroll 4: Between Other and Self - Naturally Helpful Friends 卷四 人我之間 自然益友 Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》 — count: 1
- Buddhism and Volunteering 佛教與義工 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 1
- Section 2 China - Chapter 12: Summary of Buddhism on the Frontier 第二篇 中國篇 第十二章 邊疆佛教的概況 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 1
- Volume 4: Buddhist History - Class 17: History of Buddhism in Southeast Asia and South Asia 第四冊 佛教史 第十七課 東南亞、南亞佛教史 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- The True Meaning of Family 家的真義 Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》 — count: 1
- How to be a Buddha's Light Member - Lecture 17 怎樣做個佛光人 佛光人第十七講 Humanistic Buddhism Series 1 - Fo Guang and the Buddhist Community 《人間佛教系列1-佛光與教團》 — count: 1
Collocations
- 国威远扬 (國威遠揚) 國威遠揚 — Modern Mentality Trends of Thought - Speeches over the Years 《當代人心思潮-歷年主題演說》, Bodhisattva and Volunteer 菩薩與義工 — count: 3
- 声誉远扬 (聲譽遠揚) 聲譽遠揚至素可泰 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 4: Buddhist History - Class 17: History of Buddhism in Southeast Asia and South Asia 第四冊 佛教史 第十七課 東南亞、南亞佛教史 — count: 2