闹剧 (鬧劇) nàojù
-
nàojù
noun
a farce; an exaggerated comedy
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Drama
Notes: (CC-CEDICT '鬧劇'; Guoyu '鬧劇' 1) -
nàojù
noun
something comical
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '鬧劇' 2)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 1: Don't be Lacking - Marriage 卷一 不可缺 結婚 Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 2
- The True Meaning of Love 愛的真諦 Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》 — count: 1
- Hong Kong 香港 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 1
- Chapter 1: Cities of Life - Separating and Folding 卷一 人生的城市 ■分合 Life's Ten Thousand Affairs 9 - Thinking about Positioning for Advantage 《人間萬事9-往好處去想》 — count: 1
- Discussing Passion and talking of Love 談情說愛 Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 42 - Examining Thoughts: Preface - The Capacity of the Venerable Master's Heart by Rong Qiping 星雲日記42~檢查心念 序/大師的心量/戎啟平 Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 1
- Current Affairs 時事新聞 Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》 — count: 1
- Monastic Emotions are Unlike Strong Secular Emotions - My Ways at Looking at Emotion 僧情不比俗情濃──我對感情的看法 Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》 — count: 1
- Chapter 19: Youth should have a View on Romantic Love 【十九說】青年應有的愛情觀 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 1
- Lecture 7: Buddhist Wedding 第七講‧佛化婚禮 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 1
Collocations
- 场闹剧 (場鬧劇) 還演了一場鬧劇 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Hong Kong 香港 — count: 5