凶 (兇) xiōng
-
xiōng
verb
to b evicious; fierce; terrible; fearful
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 兇 (CC-CEDICT '兇'; Guoyu '兇' v; Kroll 2015 '兇' 1, p. 511; Unihan '兇'; XHZD '凶' 3, p. 839) -
xiōng
adjective
ominous
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 凶 (CC-CEDICT '兇'; Guoyu '凶' adj 2; Kroll 2015 '凶' 1, p. 511; XHZD '凶' 1, p. 839) -
xiōng
noun
famine
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 凶 (Kroll 2015 '凶' 4, p. 511; XHZD '凶' 2, p. 839) -
xiōng
adjective
fiendish; murderous
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 凶 or 兇 (Guoyu '凶' adj 1; Kroll 2015 '兇' 2, p. 511; Guoyu '兇' adj; XHZD '凶' 4, p. 839) -
xiōng
adjective
lethal; relating to death
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 凶 (Kroll 2015 '凶' 2, p. 511) -
xiōng
verb
inauspicious, unlucky; amaṅgalya
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: amaṅgalya (BCSD '兇', p. 152; MW 'amaṅgalya') -
xiōng
verb
injurious; khara
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: kharaḥ, Tibetan: brlang po (BCSD '兇', p. 152; Mahāvyutpatti 'kharaḥ'; MW 'khara')
Contained in
- 阿难问事佛吉凶经(阿難問事佛吉凶經) Anan Wen Shi Fo Jixiong Jing
- 文殊师利菩萨及诸仙所说吉凶时日善恶宿曜经(文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經) Sutra on Mañjuśrī Bodhisattva and the Ṛsī ̣Discourses on the Auspicious and Inauspicious Days of the Constellations and Luminous Bodies; Wenshushili Ji Zhu Xian Suo Shuo Jixiong Shi Ri Shan E Su Yao Jing
- 佛说阿难问事佛吉凶经(佛說阿難問事佛吉凶經) Fo Shuo Anan Wen Shi Fo Jixiong Jing
Also contained in
占断吉凶 、 凶死 、 凶信 、 凶戾 、 凶狠 、 凶狂 、 吉凶 、 凶嫌 、 凶刀 、 凶身 、 凶礼 、 逞凶 、 尤凶悍 、 凶兆 、 凶恶 、 凶荒 、 吉凶焉在 、 凶多吉少 、 凶手 、 疑凶 、 行凶者 、 凶焰 、 凶相 、 姦凶 、 凶神恶煞 、 恶凶凶 、 凶党 、 凶事 、 凶衰 、 凶相毕露 、 攘除姦凶 、 凶器 、 凶宅 、 凶杀 、 凶煞 、 凶巴巴 、 帮凶 、 凶犯 、 凶悍 、 逢凶化吉 、 凶丧 、 凶残 、 凶神 、 凶顽 、 凶讯 、 凶险 、 元凶 、 妙探寻凶
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 2. Contemplating the strength of Avalokiteśvara 二.念彼觀音力 The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 2
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Inter-Religion Relations' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「宗教之間」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 2
- Collection of Writings about the Six Paramitas 六度集經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 2
- 2: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (heavenly body and human body) 二.三十三身(天身、人身) The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 2
- My Promotion of the Sound of the Dharma Spreads 我推動法音宣流 Buddhist Affinities over a Century 6 - Culture and Education 2 《百年佛緣6-文教篇2》 — count: 2
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Killing' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「殺生問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 1
- Scroll 2: Managing the Mind - Cultivate the Mind and Study Buddhism 卷二 心的管理 修心學佛 Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》 — count: 1
- Volume 10: Religion Overview - Class 12: Introduction to New Religious Movements 第十冊 宗教概說 第十二課 新興宗教介紹 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Scroll 3 The Path of Noble Character: The Path of Educating One's Children 卷三 君子之道 教子之道 Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》 — count: 1
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Life Education' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「生命教育」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 1
Collocations
- 穷凶 (窮兇) 由於他窮凶極惡 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, One body sees all - Part 18 [Lecture] 如來遍觀眾生心性分第十八 【講話】 — count: 9
- 凶暴 (兇暴) 一改以往兇暴的心腸而成為佛的乎兵衛 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (heavenly body and human body) 二.三十三身(天身、人身) — count: 5
- 凶险 (兇險) 在凶險萬分的情況下 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 3: Similes of Wisdom - In a Battle of Wits do not Hold Grudges 卷三 智慧之喻 鬥智不鬥氣 — count: 5
- 凶杀 (兇殺) 明日又發生凶殺 — Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Hope and Encouragement: A Prayer to Avoid Disasters 勉勵‧期許 消災免難祈願文 — count: 5
- 凶汉 (兇漢) 路旁跳出一個兇漢來 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 4: Exhortation to Practice 四.勸持 — count: 4
- 蛮凶 (蠻兇) 的化導蠻凶 — Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Buddhism and Ceremonies: A Prayer for Propagation of Buddhist Teachings by Dharma friends 佛教‧法會 為弘法善知識祈願文 — count: 4
- 凶性 (兇性) 改虎的凶性為羊的柔性 — Between Ignorance and Enlightenment 11 - The Philosophy of Success 《迷悟之間(十一)成功的理念》, The Last Three Months of the Lunar Calendar 三陽開泰 — count: 3
- 凶横 (兇橫) 偏偏這兒子忤逆兇橫 — Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》, Life and Prajna 生活與般若 — count: 2
- 凶德 (兇德) 驕為兇德 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 3: The Four Essentials of Life - The Four Immeasurables and Mother-in-Law and Daughter-in-Law Relations 卷三 人生四要 四等婆媳 — count: 2
- 凶禽 (兇禽) 凶禽猛獸可能讓他們危在旦夕 — Pearls of Wisdom: Prayers for Engaged Living 《佛光菜根譚》, Society and the Workforce: A Prayer for Explorers 社會‧職業 為探險者祈願文 — count: 2