分文 fēnwén
fēnwén
noun
a single cent
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '分文'; Guoyu '分文')
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 29 - Chan in Daily Life 星雲日記29~生活禪 生活禪(1994/6/16~1994/6/30) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 1
- My Affinity with Hong Kong Buddhism 我與香港佛教的法緣 Buddhist Affinities over a Century 9 - Places of Practice 1 《百年佛緣9-道場篇1》 — count: 1
- 19. The National Master Dare not Raise His Head Here 十九.國師在此不敢抬頭 National Master Yulin 《玉琳國師》 — count: 1
- Philippines 菲律賓 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 1
- Scroll 2: Treasures Passed through the Generations - A Two Syllable Matra for Family 卷二 傳家之寶 家的兩字真言 Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》 — count: 1
- Chapter 35: Clothing, Food, Housing and Transport for my Life 【三十五說】我的生活衣食住行 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 1
- Malaysia 馬來亞 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 1
- Ten Questions about Life 人生十問 Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》 — count: 1
- Huayan School - 2. The Sutras and Commentaries that the Huayan School Relies on 華嚴宗 貳、華嚴宗所依經論 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 1
- Half and Half 一半一半 Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》 — count: 1
Collocations
- 收分文 (收分文) 又不收分文稿費 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, Lift Heavy Weights With Ease 舉重若輕 — count: 4
- 分文未 (分文未) 在馬來西亞非但分文未收 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 17 - The Dharma Gate of Non-Duality: From the Ten Directions and Back to the Ten Directions 星雲日記17~不二法門 十方來十方去(1992/5/1~1992/5/15) — count: 4
- 进分文 (進分文) 不如日進分文 — Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》, Scroll 2: Treasures Passed through the Generations - A Two Syllable Matra for Family 卷二 傳家之寶 家的兩字真言 — count: 2