谦和 (謙和) qiānhé
-
qiānhé
adjective
meek; modest; amiable
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '謙和') -
qiān hé
phrase
Modest and Amiable
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism)
Contained in
- 谦和养心 厚道有福(謙和養心 厚道有福) Nurture the Mind with Modesty and Amiability; Honesty Is the Way to Good Fortune
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Virtue and Merit in Life Scroll 3: Twelve Principles for Behave with Integrity and Good Conduct (3) 卷三 道德福命 做人處世十二法則(三) Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》 — count: 3
- Lecture 1: Initially Aspire to Enter the Path 第一講.初心入道 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 3
- The Arhat Religious Experience 阿羅漢的宗教體驗 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 30 - The Marathon of Life: A New Atmosphere 星雲日記30~人生的馬拉松 新氣象(1994/8/16~1994/8/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 41 - What Samsara is Like: A Ten Thousand Li Horse 星雲日記41~生死一如 千里馬(1996/6/16~1996/6/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 2
- Scroll 2 The Path of Cultivation: The Path of being Humble 卷二 修行之道 謙卑之道 Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》 — count: 2
- Shi Poetry - Seven Syllable 詩 ■七言 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence: The Vertical is Exhausted by the Three Time Periods 星雲日記20~談空說有 豎窮三際(1992/11/16~1992/11/30) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 2
- Scroll 3: The Gate of Happiness - A Harmonious and Happy Society 卷三 幸福之門 和樂的社會 Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》 — count: 2
- Dharma Words - Hsing Yun Dharma Words 法語 ■星雲法語 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 2
Collocations
- 恭敬谦和 (恭敬謙和) 恭敬謙和出妙香 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 1: Initially Aspire to Enter the Path 第一講.初心入道 — count: 7
- 谦和中 (謙和中) 從謙和中友愛尊重 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: The Principles of Conducting Oneself with Integrity when Handling Affairs 第三冊 做人處事的原則 — count: 7
- 谦和有礼 (謙和有禮) 他待人謙和有禮 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, A Low Profile 低姿態 — count: 6
- 为人谦和 (為人謙和) 為人謙和善良 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence: Listen Carefully and Attentively 星雲日記20~談空說有 諦聽諦聽(1992/11/1~1992/11/15) — count: 5
- 谦和敦厚 (謙和敦厚) 要做謙和敦厚的人 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 2: Diligence and Interpersonal Harmony in Life 第二冊 生活勤奮人和 — count: 4
- 生人谦和 (生人謙和) 向生人謙和是安全 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 2 The Path of Cultivation: The Path of being Humble 卷二 修行之道 謙卑之道 — count: 3
- 谦和恭敬 (謙和恭敬) 謙和恭敬不埋怨 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: A Guide to Development of Moral Character Diligence in Management of Finance and Personal property 第三冊 進德修業的指南 — count: 3
- 要谦和 (要謙和) 態度愈要謙和低下 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 4 The Path to Happiness: The Path of Modesty 卷四 幸福之道 謙虛之道 — count: 3
- 态度谦和 (態度謙和) 有些人態度謙和 — Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 3: Acknowledging the World - Plant Seeds Early and Obtain Rewards Later 卷三 認知世間 先種後得 — count: 3
- 诚恳谦和 (誠懇謙和) 說話時要誠懇謙和 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on Application in Life - A View on the Book of Etiquette and Ceremony 生活應用篇 儀禮觀 — count: 2