冤冤相报何时了 (冤冤相報何時了) yuān yuān xiāng bào héshí le
yuān yuān xiāng bào héshí le
phrase
if revenge breeds revenge, will there ever be an end to it? (Buddhist saying)
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '冤冤相報何時了')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2: The Best Way to Provide for One's Elders - The Beauty of Forgiveness 卷二 最好的供養 寬恕之美 Hsing Yun Dharma Words 5 - The Incense of the World 《星雲法語5-人間有花香》 — count: 1
- Lecture 6: Releasing Life and Liberating Humans 第六講‧放生放人 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 1
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'War and Peace' 社會議題探討(上冊) 佛教對「戰爭與和平」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again: Speaking about a Dream in a Dream 星雲日記18~把心找回來 夢中說夢(1992/7/1~1992/7/15) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 1
- Forming Ties is Always Better than Forming Dislikes 結緣總比結怨好 Hundred Sayings 4 - Half and Half 《往事百語4-一半一半》 — count: 1
- Scroll 2: Truth in Life - Motivation in Life 卷二 生命的真諦 生命的動力 Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》 — count: 1