编译 (編譯) biānyì
-
biānyì
verb
to compile
Domain: Computer Science 计算机科学
Notes: to compile source code -
biānyì
verb
to translate and edit
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Writing
Notes:
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 32 - Seeking Help from Others is not as Good as Helping Oneself 星雲日記32~求人不如求己 求人不如求己(1994/12/1~1994/12/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 2
- Prefaces - “Bilingual Buddhist Series: Sutras and Scriptures Doctrines of Buddhism” Preface by Hsing Yun, Republic 序 ■《中英對照佛學叢書》序 民國‧星雲 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 2
- 2006 Letter for Spring Festival 2006年新春告白 Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》 — count: 2
- “Bilingual Buddhist Series: Sutras and Scriptures Doctrines of Buddhism” Preface 《中英對照佛學叢書》序 Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》 — count: 2
- My Contact with South Asian Buddhism 我和南傳佛教的往來 Buddhist Affinities over a Century 10 - Places of Practice 2 《百年佛緣10-道場篇2》 — count: 2
- 1. China - Feng Zikai, Painter of Bodhisattvas 壹、中國 ■菩薩畫家豐子愷 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 11 - The Heart of a Bodhisattva: Enlarge Yourself 星雲日記11~菩薩情懷 放大自己(1991/6/16~6/30) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 28 - A Life at Ease: The Flower of Life 星雲日記28~自在人生 人生如花(1994/4/1~1994/4/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 1
- Lecture 1: The Initial Transmission of Buddhism 第一講‧佛教初傳 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 1
- “Humble Table, Wise Fare 4” Preface 《佛光菜根譚4》序 Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》 — count: 1
Collocations
- 编译馆 (編譯館) 也榮獲今年國立編譯館的優良漫畫獎 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Preface by the Author 第四冊 自 序 — count: 17
- 国立编译 (國立編譯) 也榮獲今年國立編譯館的優良漫畫獎 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Preface by the Author 第四冊 自 序 — count: 13
- 编译部 (編譯部) 泰國皇家編譯部即將編譯 — Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》, 2006 Letter for Spring Festival 2006年新春告白 — count: 2
- 编译委员会 (編譯委員會) 組成編譯委員會 — Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Bilingual Buddhist Series: Sutras and Scriptures Doctrines of Buddhism” Preface 《中英對照佛學叢書》序 — count: 2
- 编译考校 (編譯考校) 並為編譯考校諸公 — Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Bilingual Buddhist Series: Sutras and Scriptures Doctrines of Buddhism” Preface 《中英對照佛學叢書》序 — count: 2
- 皇家编译 (皇家編譯) 泰國皇家編譯部即將編譯 — Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》, 2006 Letter for Spring Festival 2006年新春告白 — count: 2
- 组成编译 (組成編譯) 組成編譯委員會 — Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》, “Bilingual Buddhist Series: Sutras and Scriptures Doctrines of Buddhism” Preface 《中英對照佛學叢書》序 — count: 2
- 立编译 (立編譯) 不愧曾為主持國立編譯館的部長級人物 — Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》, 2004 Letter for Spring Festival 2004年新春告白 — count: 2