节省 (節省) jiéshěng
jiéshěng
verb
to save; to use sparingly
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: 节省 is an example of a compound word where the head 节 is a verb on the left (CC-CEDICT '節省'; Guoyu '節省'; Mathews 1931 '節省', p. 108; Sun 2006, loc. 646).
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- My Means of Transportation 我的交通工具 Buddhist Affinities over a Century 1 - Life 1 《百年佛緣1-生活篇1》 — count: 4
- Path of Cultivation, Scroll 2: Six Teachings to Cure Six Illnesses 卷二 修行之道 六法醫六病 Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 22 - Opening the Door to the Mind: One Flower, One World 星雲日記22~打開心門 一花一世界(1993/4/16~1993/4/30) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 4
- Scroll 4: Between Other and Self - Cherishing One’s Blessings 卷四 人我之間 惜福 Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》 — count: 3
- Automation Replacing Human Labor 設備代替人力 Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》 — count: 3
- Losing Big Because of Something Small 因小失大 Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》 — count: 3
- Chapter 1: Cultivation of Giving - The Meaning of 'Function' 卷一 給的修行 ■「用」的意義 Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》 — count: 3
- My Interaction with the Media 我與媒體的互動 Buddhist Affinities over a Century 6 - Culture and Education 2 《百年佛緣6-文教篇2》 — count: 3
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Economic Problems' 社會議題探討(上冊) 佛教對「經濟問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 3
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Family Problems' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「家庭問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 3
Collocations
- 节省时间 (節省時間) 是節省時間 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on the Establishment of the Karma for Success 第四冊 成功立業篇 — count: 20
- 要节省 (要節省) 也要節省你二千多元 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Japan 日本 — count: 16
- 节省下来 (節省下來) 並將它們節省下來布施給大眾 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on the Establishment of the Karma for Success 第四冊 成功立業篇 — count: 12
- 可节省 (可節省) 這樣既可節省社會資源 — Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》, Scroll 2: Preparing for the Future - Becoming a Dharma Friend 卷二 預備未來 成為善友 — count: 8
- 节省开支 (節省開支) 家人為了節省開支 — Buddhist Affinities over a Century 1 - Life 1 《百年佛緣1-生活篇1》, My Means of Transportation 我的交通工具 — count: 6
- 可以节省 (可以節省) 我就可以節省很多建築經費 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, A Low Profile 低姿態 — count: 6
- 节省经费 (節省經費) 有的人為了節省經費而結伴同行 — Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》, Scroll 2: Renewing Yourself - Partners 卷二 更新自己 伙伴 — count: 5
- 能节省 (能節省) 一年也能節省不少開支 — Between Ignorance and Enlightenment 12 - The Stages of Life 《迷悟之間(十二)生活的層次》, Opening a Water Source and Reduceing Outflow 開源節流 — count: 5
- 节省金钱 (節省金錢) 節省金錢 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 3: The Path to Success and Improvement 第三冊 成功進步的道路 — count: 4
- 节省一点 (節省一點) 如果能節省一點物欲 — Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Path of Cultivation, Scroll 2: Six Teachings to Cure Six Illnesses 卷二 修行之道 六法醫六病 — count: 4