城门 (城門) chéngmén
chéngmén
noun
a city gate
Domain: Literary Chinese 文言文
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '城門'; Guoyu '城門'; Mathews 1931 '城門', p. 49)
Also contained in
霸城门 、 城门口 、 洛城门 、 直城门 、 厨城门 、 城门失火,殃及池鱼 、 章城门
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 4: Chan Mind - Crossing a Barrier 卷四 禪心 ■過關 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 2
- 18. The Emperor Invited me to Go 十八.皇帝請我去的 National Master Yulin 《玉琳國師》 — count: 2
- Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 21: Buddhism and Service to the Public 第八冊 佛教與世學 第二十一課 佛教與公益事業 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- A Parrot Welcomes the Buddha (Giving) 鸚鵡迎佛(布施) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 2
- Chapter 43: The Tragic Fate of Kapilivastu 第四十三章 迦毘羅城的悲運 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 2
- A Record of Buddhist Kingdoms 佛國記 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 2
- The Enterprise of Humanistic Buddhism - 3 Humanistic Buddhism Social Charities 人間佛教的事業 第三篇 人間佛教的社會慈善事業 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 1
- Buddhism and Filial Piety 佛教與孝道 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 1
- Scroll 1: Another Kind of Wealth - Barriers to the Heart 卷一 另類的財富 心的柵欄 Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》 — count: 1
- Lecture 14: To be Closer to Elder Masters 第十四講.親近長老 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 1
Collocations
- 四城门 (四城門) 於四城門 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 21: Buddhism and Service to the Public 第八冊 佛教與世學 第二十一課 佛教與公益事業 — count: 6
- 城门上 (城門上) 記載他在四邊的城門上設置藥品倉庫 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 13: Public Welfare Services 第十三講‧公益服務 — count: 6
- 城门设置 (城門設置) 詔令四邊城門設置藥品倉庫 — Modern Mentality Trends of Thought - Speeches over the Years 《當代人心思潮-歷年主題演說》, Bodhisattva and Volunteer 菩薩與義工 — count: 4
- 四边城门 (四邊城門) 詔令四邊城門設置藥品倉庫 — Modern Mentality Trends of Thought - Speeches over the Years 《當代人心思潮-歷年主題演說》, Bodhisattva and Volunteer 菩薩與義工 — count: 4
- 进出城门 (進出城門) 經常要進出城門 — Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》, Chapter 4: Chan Mind - Crossing a Barrier 卷四 禪心 ■過關 — count: 3
- 城门外 (城門外) 好讓他拍張城門外的照片 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 16 - The Skillful Use of Chan: Humanistic Buddhism 星雲日記16~禪的妙用 人間佛教(1992/4/1~4/15) — count: 3
- 在城门 (在城門) 在城門不遠處的一棵大樹下 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 14: To be Closer to Elder Masters 第十四講.親近長老 — count: 2
- 城门失火 (城門失火) 城門失火 — Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》, Scroll 3: The Gate of Happiness - Small Mistakes can lead to a Big Disaster 卷三 幸福之門 小錯成大過 — count: 2
- 开阳城门 (開陽城門) 又於南宮清涼台及開陽城門上作佛像 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 14: Buddhism and Art 第八冊 佛教與世學 第十四課 佛教與藝術 — count: 2