流行 liúxíng
-
liúxíng
adjective
popular; fashionable; prevalent
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Culture
Notes: (CC-CEDICT '流行'; Sun 2006, loc. 1545) -
liúxíng
verb
to spread; to rage
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '流行' 2)
Contained in
- 大秦景教流行中国碑颂(大秦景教流行中國碑頌) Da Qin Jingjiao Liuxing Zhongguo Bei Song
Also contained in
流行语 、 大流行 、 流行性 、 流行病 、 流行音乐 、 流行株 、 流行性感冒 、 流行文化 、 流行病学
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Chapter 3: Training Your Thoughts - Fashions 卷三 思想訓練 流行 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 24
- The Trap of Popularity 流行的奴隸 Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》 — count: 24
- Chapter 2: The Language of Non-Contention - Following Blindly 卷二 無諍的語言 盲從 Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 15
- Chapter 3: Training Your Thoughts - Infection 卷三 思想訓練 傳染 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 13
- Section 1 India - Chapter 9: The Magnificence of Buddhism in the Western Regions 第一篇 印度篇 第九章 西域佛教的光輝 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 10
- Pop Culture 流行文化 Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》 — count: 8
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Social Issues' 社會議題探討(上冊) 佛教對「社會問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 8
- Chapter 3: Training Your Thoughts - Turning the Clock Back 卷三 思想訓練 開倒車 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 6
- Chapter 3: Training Your Thoughts - Assembling Together 卷三 思想訓練 集眾 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 6
- Persecution of Buddhism in World History 世界佛教史上的教難 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 5
Collocations
- 社会流行 (社會流行) 現在的社會流行講 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 7: Volunteer Bodhisattva 第七講.義工菩薩 — count: 8
- 追求流行 (追求流行) 現在很多人追求流行的文化 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, The Trap of Popularity 流行的奴隸 — count: 4
- 赶流行 (趕流行) 自己也趕流行 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, The Trap of Popularity 流行的奴隸 — count: 3
- 在流行 (在流行) 也在流行 — Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, Incense of the Heart 心香一瓣 — count: 3
- 流行素食 (流行素食) 流行素食 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, The Trap of Popularity 流行的奴隸 — count: 3
- 流行在 (流行在) 流行在我國各地的豆腐俗諺有 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 12 - Everywhere with no Families and Everywhere with Families: Governing the Unconditioned 星雲日記12~處處無家處處家 無為而治(1991/8/1~8/15) — count: 2
- 流行讲 (流行講) 現在的社會流行講 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 7: Volunteer Bodhisattva 第七講.義工菩薩 — count: 2
- 感冒流行 (感冒流行) 在平時尤其感冒流行的季節裡 — Life's Ten Thousand Affairs 4 - Another Kind of Art 《人間萬事4-另類的藝術》, Scroll 2: What did We Forget? - Five Ways to Avoid Catching a Cold 卷二 忘記了什麼 防治感冒五法 — count: 2
- 流行一句 (流行一句) 商場上曾經流行一句口號 — Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》, Scroll 1: Wisdom in Life - Life in the Here and Now 卷一 人生的智慧 人生的當下 — count: 2
- 流行一句话 (流行一句話) 現代年輕人常流行一句話 — Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》, Scroll 3: Acknowledging the World - Protecting the Heart and Avoiding Mistakes 卷三 認知世間 防心離過 — count: 2