认养 (認養) rènyǎng
rènyǎng
noun
adoption
Domain: Literary Chinese 文言文
, Subdomain:
, Concept:
Notes: See 收养
Contained in
- 认养921地震受灾国中小学重建签约仪式(認養921地震受災國中小學重建簽約儀式) Rebuilding Elementary and Junior High Schools of September 21st Taiwan Earthquake Campaign
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Adoption 認 養 Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》 — count: 45
- Photographs 照相 A Life With Palms Joined 1 - In Nanjing, I was my Mother's Audience 《合掌人生1-在南京,我是母親的聽眾》 — count: 2
- My Disposition towards Humanistic Buddhism - 4 我的人間佛教性格 之四 Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism 《佛教叢書10-人間佛教》 — count: 2
- Hsing Yun Diary 34 - The Path of Leading the Masses: Remaining Unchanged Within the Flow of Conditions 星雲日記34~領眾之道 不變隨緣(1995/3/1~1995/3/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 2
- Chapter 4: Social Welfare 卷四 社會福利 社會福利 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 1
- “South Asia Earthquake Report” Preface: A Tsunami has no Mercy, the Human World has Compassion 《南亞震災報告》序 : 海嘯無情‧人間有愛 Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》 — count: 1
- Scroll 2: Truth in Life - Settling One's Mind in Life 卷二 生命的真諦 安心的生活 Hsing Yun Dharma Words 7 - Life's Brocade Pouch 《星雲法語7-人生的錦囊》 — count: 1
- Chapter 1: Don't Take Lightly - Boxout 卷一 不可輕 卡位 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 15 - Complete Affinity in the Human World: Affinity Fills the Human World 星雲日記15~緣滿人間 緣滿人間(1992/1/16~1/31) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 44 - Radiating Light: Perspectives are Riches 星雲日記44~放 光 觀念就是財富(1996/12/1~1996/12/15) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 1
Collocations
- 认养一个 (認養一個) 例如有人認養一個戲班子 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Adoption 認 養 — count: 6
- 认养政治人物 (認養政治人物) 有些企業人士認養政治人物 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Adoption 認 養 — count: 4
- 认养孤儿 (認養孤兒) 乃至認養孤兒 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Adoption 認 養 — count: 2
- 认养一些 (認養一些) 認養一些宗教人士 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Adoption 認 養 — count: 2
- 认养若干 (認養若干) 政府當核撥經費協助修復或認養若干寺院及維修大陸文物 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 15 - Complete Affinity in the Human World: According to Causes and Conditions, According to Ability 星雲日記15~緣滿人間 隨緣隨分(1992/1/1~1/15) — count: 2
- 人认养 (人認養) 不讓人認養 — Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》, 1976 Letter for Spring Festival 1976年新春告白 — count: 2
- 认养一 (認養一) 認養一段時期 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Adoption 認 養 — count: 2
- 认养公园 (認養公園) 認養公園 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Adoption 認 養 — count: 2