不思议界 (不思議界) bù sīyì jiè
bù sīyì jiè
set phrase
acintyadhātu; the realm beyond thought and words
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain:
, Concept:
Notes: Sanskrit equivalent: acintyadhātu; same as 真如 tathatā (Ding '不思議界'; SH '不思議界')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- 5 Sitting Meditation - Canonical Text and Notes 第五 坐禪品 經文.註釋 Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》 — count: 1
Collocations
- 真是不思议界 (真是不思議界) 真是不可思議 — Between Ignorance and Enlightenment 4 - A Life of Pluses and Minuses 《迷悟之間(四)生命的密碼》, To Look at Both Sides 凡事看兩面 — count: 31
- 不思议界解脱 (不思議界解脫) 多是住不可思議解脫菩薩 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (heavenly body and human body) 二.三十三身(天身、人身) — count: 9
- 无量不思议界 (無量不思議界) 十方無量不可思議諸佛世界眾生之類 — Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》, The Three Pure Land Sutras 淨土三經 — count: 7
- 感到不思议界 (感到不思議界) 或許感到不可思議 — Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》, I Can Tolerate this for a Lifetime 我就這樣忍了一生 — count: 7
- 觉得不思议界 (覺得不思議界) 真叫人覺得不可思議 — Between Ignorance and Enlightenment 2 - Prescription for the Heart 《迷悟之間(二)度一切苦厄》, The Malice of Deviant Rationale 邪理可怕 — count: 7
- 功德不思议界 (功德不思議界) 所以布施功德不可思議 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 12: Pure Wealth, and Almsgiving by Devotees 第十二講.淨財信施 — count: 6
- 具有不思议界 (具有不思議界) 具有不可思議之功德 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, True merit melts karmic obstructions - Part 16 [Lecture] 金剛功德業障冰消分第十六 【講話】 — count: 6
- 不思议界功德 (不思議界功德) 不可思議功德 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Undertaking responsibility for family and work - Part 15 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 信受奉行荷擔家業分第十五 【譯文 原典 注釋】 — count: 6
- 等不思议界 (等不思議界) 愚痴等不可思議的大威神力 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Three Poisons 二.三毒難 — count: 5
- 不思议界力量 (不思議界力量) 神通是透過修持禪定之後所得到的一種不可思議力量 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, The Reality of Supernatural Powers 神通的真相 — count: 5