九山八海 jiǔ shān bā hǎi
jiǔ shān bā hǎi
proper noun
Nine Mountains and Eight Seas
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain:
, Concept:
Notes: The total of all the mountains and seas in the ancient Indian world view (FGDB '九山八海')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- A Buddhist View of the Universe - Part 3: Three Thousandfold World System 佛教的宇宙觀 第三篇 三千大千世界 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 4
- Volume 9: Investigation of Buddhist Questions - Class 11: The Universe 第九冊 佛教問題探討 第十一課 宇宙 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Volume 7: Buddhist General Knowledge - Class 19: Enumerations of Dharmas 第七冊 佛教常識 第十九課 佛教的法數 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- One body sees all - Part 18 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 般若為三世諸佛母分第八 【譯文 原典 注釋】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 1
- Volume 8: Buddhism and Study about the World - Class 1: Buddhism and the Universe 第八冊 佛教與世學 第一課 佛教與宇宙 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 1
- Global Villagers 地球人 A Life With Palms Joined 3 - The Causes and Conditions of One-Stroke Calligraphy 《合掌人生3-一筆字的因緣》 — count: 1
- Prajna is the mother of the Buddhas of all ages - Part 8 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 般若為三世諸佛母分第八 【譯文 原典 注釋】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 1
Collocations
- 及九山八海 (及九山八海) 周圍環繞四大洲及九山八海 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Prajna is the mother of the Buddhas of all ages - Part 8 [Translation of Canonical Source Text and Notes] 般若為三世諸佛母分第八 【譯文 原典 注釋】 — count: 3