汁 zhī
-
zhī
noun
juice
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Food and Drink , Concept: Beverage 饮料
Notes: For example, 種種藥草。合和米麯甘蔗汁中。能變成酒。 'Take many kinds of medicinal herbs and mix them together with rice, yeast, and sugar cane juice and they will turn into wine.' (Collection of Meanings and Terms in Translation, Scroll 3, T 2131 翻譯名義集‧卷第三; CC-CEDICT '汁'; Guoyu '汁'; Kroll 2015 '汁' 1, p. 604; XHZD '汁', p. 976) -
zhī
noun
sauce
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '汁' 1a, p. 604) -
zhī
noun
harmony
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As a variant 叶 (Kroll 2015 '汁' 2, p. 604)
Also contained in
原汁 、 果汁 、 调味肉汁 、 芒果汁 、 卤汁 、 脑汁 、 绞脑汁 、 浓汁 、 葡萄汁 、 豆汁 、 椰汁 、 墨汁 、 汤汁 、 汁水 、 橘子汁 、 腌汁 、 乳汁 、 柳橙汁 、 汁液 、 根汁汽水 、 糖汁 、 美汁源 、 橙汁 、 肉汁 、 椰子汁 、 喼汁 、 果汁机 、 绞尽脑汁 、 多汁 、 柠檬汁 、 苹果汁 、 姜汁 、 胆汁 、 番茄汁 、 原汁原味 、 调味汁 、 榨汁机 、 底汁 、 奶汁烤 、 奶汁 、 辣汁
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- A Married Couple Vows to Acheive Supreme Enlightenment 夫婦的發心(布施) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 7
- Mahakasyapa: Foremost in Austerities - 8 Transforming a Poor Old Lady to be Reborn in Heaven 大迦葉--頭陀第一 (8) 度貧婆生天 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 5
- Chapter 45: The Ten Great Disciples - Mahakasyapa: Foremost in Austerities 第四十五章 十大比丘弟子 ~頭陀第一大迦葉 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 29 - Chan in Daily Life: The Path of Marriage 星雲日記29~生活禪 婚姻之道(1994/5/16~1994/5/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 3
- The Sign of a Broad and Long Tongue (Giving) 廣長舌相(布施) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 2
- 2. India - Elder Mahakasyapa: Foremost in Austerities 貳、印度 ■頭陀第一大迦葉尊者 Buddhism Series 4 - Disciples 《佛教叢書4-弟子》 — count: 2
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- The Doctrine of Buddhist Repentance 佛教的懺悔主義 Humanistic Buddhism Series 7 - Dharma and Doctrine 《人間佛教系列7-佛法與義理》 — count: 2
- Buddhism and the Flowers of Causes and Conditions 佛教與花的因緣 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 2
- Evil Intentions are like Bitter Seeds (Cultivation) 惡念如苦種(修持) Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》 — count: 2
Collocations
- 饭汁 (飯汁) 一杓飯汁得心明 — Buddhism Series 3 - The Buddha 《佛教叢書3-佛陀》, A Married Couple Vows to Acheive Supreme Enlightenment 夫婦的發心(布施) — count: 6
- 蜜汁 (蜜汁) 滴下了五滴蜜汁 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, Honey on a Blade 刀口之蜜 — count: 4
- 脓汁 (膿汁) 膿汁和著汗水緊黏著衣裳 — Hundred Sayings 1 - Perfectly Willing 《往事百語1-心甘情願》, When Confronted with Death, Do not be Scared 面臨死亡,不要驚慌 — count: 3
- 汁含有 (汁含有) 但因樹汁含有酒精 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 4 - Detached from Everthing: Practice Compassion and Wisdom Simultaneously 星雲日記4~凡事超然 悲智雙運(1990/4/16~4/30) — count: 3
- 毒汁 (毒汁) 原來裡面也有危害健康的毒汁 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, Sensual Desires Versus Dharma Joy 欲樂與法樂 — count: 2
- 残汁 (殘汁) 閉口護殘汁 — Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》, Shi Poetry - Pentasyllabic 詩 ■五言 — count: 2
- 取汁 (取汁) 擣濾取汁 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) — count: 2
- 汁来 (汁來) 沒想到漁民們正是靠著墨汁來判斷什麼地方有烏賊 — Between Ignorance and Enlightenment 7 - Having Meaningful Interests 《迷悟之間(七)生活的情趣》, Skilfully Beckoning a Disaster 機巧招禍 — count: 2
- 皮汁 (皮汁) 後來生物學家發現柳樹皮汁含有水楊酸 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) — count: 2
- 香汁 (香汁) 以香汁洗手 — Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》, A Record of Buddhist Kingdoms 佛國記 — count: 2