随喜 (隨喜) suíxǐ
-
suíxǐ
noun
to rejoice [in the welfare of others]
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
suíxǐ
noun
anumodana; admiration
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: anumodana, Pali: same; taking delight in other people's virtuous acts (BL 'anumodana', p. 52; FGDB '隨喜')
Contained in
- 随喜迴向(隨喜迴向) admiration and transfer merit
- 1. 佛光人在生活上要随遇而安 2. 佛光人在修行上要随心增上 3. 佛光人在社会上要随缘不变 4. 佛光人在处事上要随喜结缘(1. 佛光人在生活上要隨遇而安 2. 佛光人在修行上要隨心增上 3. 佛光人在社會上要隨緣不變 4. 佛光人在處事上要隨喜結緣) 1. Fo Guang members should remain at ease under whatever circumstances in life. 2. Fo Guang members should follow the heart in progressing along the path of cultivation. 3. Fo Guang members should remain unchanging while following conditions in society. 4. Fo Guang members develop good affinities joyfully under all conditions.
- 随喜功德(隨喜功德) The Merit of Responding with Joy
- 要随遇而安 要随缘生活 要随喜作务 要随心自在(要隨遇而安 要隨緣生活 要隨喜作務 要隨心自在) Make peace with every encounter in life. Follow the right conditions to live life. Find joy in doing chores and services. Feel freedom of mind in all circumstances.
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Take Delight in Shared Joy 美好的隨喜 Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》 — count: 20
- Scroll 1: Concepts of Buddhism - Admiration of Achievements and Virtue 卷一 佛教的理念 隨喜的功德 Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》 — count: 19
- Lecture 11: Samantabhaclra’s Management Approach 第十一講.普賢管理 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》 — count: 14
- 12. Questions and Answers - 4. Common Sense 拾貳、問題答問篇 四、常識 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 9
- Life and Morality 生活與道德 Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》 — count: 8
- 2. Combined Practice of Chan and Pure Land Buddhism - 1. Meditation 貳、禪淨加行篇 一、禪修 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 7
- Humanistic Buddhism and Training in Precepts 人間佛教的戒學 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 7
- Scroll 2: Managing the Mind - Curing the Mind 卷二 心的管理 療心 Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》 — count: 7
- Answers Relating to Religion 有關宗教法答問 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 6
- 11. Buddhism Terminology 3 拾壹、佛門用語篇 ~之三 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 6
Collocations
- 随喜赞歎 (隨喜讚歎) 隨喜讚歎 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 11: The Life of a Monastic 第十一講.僧侶一生 — count: 17
- 随缘随喜 (隨緣隨喜) 可是我隨緣隨喜 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 11: Samantabhaclra’s Management Approach 第十一講.普賢管理 — count: 12
- 随喜随缘 (隨喜隨緣) 能夠隨喜隨緣為人服務 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 10
- 能随喜 (能隨喜) 你能隨喜工作 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 9
- 随喜参加 (隨喜參加) 可以讓所有的信徒隨喜參加 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 4: Assemblies and Dharma Services 《僧事百講4-集會共修》, Lecture 14: Assembly and Group Cultivation 第十四講.集會共修 — count: 8
- 乐于随喜 (樂於隨喜) 我樂於隨喜投你一票 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, Take Delight in Shared Joy 美好的隨喜 — count: 6
- 随喜赞助 (隨喜贊助) 對人隨喜贊助 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 2: Renunciation and Liberation 第二講.出家得度 — count: 6
- 随喜心 (隨喜心) 起隨喜心 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Nothing is ended and nothing is extinguished - Part 27 [Lecture] 斷滅知見造生死業分第二十七 【講話】 — count: 4
- 随喜结缘 (隨喜結緣) 隨喜結緣 — Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》, Thailand 泰國 — count: 3
- 随喜助 (隨喜助) 我隨喜助成 — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 2: Managing the Mind - Curing the Mind 卷二 心的管理 療心 — count: 3