出现 (出現) chūxiàn
-
chūxiàn
verb
to appear
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 现出 (CC-CEDICT '出現'; Guoyu '出現' 1) -
chūxiàn
verb
to be produced; to arise
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 产生 (CC-CEDICT '出現'; Guoyu '出現' 2) -
chūxiàn
verb
to manifest
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: udaya, Tibetan: 'char ka (BCSD '出現', p. 398; FGDB '出現'; Karashima 2001, p. 86; Mahāvyutpatti 'udayī'; MW 'udaya'; SH '出現', p. 167)
Contained in
- 如来出现(如來出現) the Tathagata appears
- 四人出现世间经(四人出現世間經) Si Ren Chuxian Shijian Jing; Puggalā
- 悉地出现(悉地出現) manifestation of supernatural powers
- 出现光明会(出現光明會) Raśmisamantamuktanirdeśa; Chuxian Guangming Hui
- 出现于世间(出現於世間) appearing in the world
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Section 1 India - Chapter 8: Practice of the Bodhisattva Path 第一篇 印度篇 第八章 菩薩道的實踐 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 9
- Nothing is ended and nothing is extinguished - Part 27 [Lecture] 斷滅知見造生死業分第二十七 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 6
- Embracing Nature: Ecology from a Buddhist Perspective (1) 佛教與自然生態(上) Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 6
- Buddhism and the Flowers of Causes and Conditions 佛教與花的因緣 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 6
- Volume 4: Buddhist History - Class 5: The Development of Indian Mahayana Buddhism 第四冊 佛教史 第五課 印度大乘佛教的開展 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 5
- Section 2 China - Chapter 12: Summary of Buddhism on the Frontier 第二篇 中國篇 第十二章 邊疆佛教的概況 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 5
- Chapter 3: Facing Death - Turbulence 卷三 面對死亡 ■亂流 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 5
- Hsing Yun Diary 24 - A Life with Balanced Income and Expenses: A Seed 星雲日記24~收支平篌的人生 一顆種子(1993/8/16~1993/8/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 1 - Peaceful and Carefree: Lighting the Lamp of the Heart 星雲日記1~安然自在 點亮心燈(1989/10/1~10/31) Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》 — count: 4
- India 印度 Traces Over the Sky and Ocean 《海天遊踪》 — count: 4
Collocations
- 出现在 (出現在) 出現在解脫禪師的前面 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 11
- 会出现 (會出現) 朗朗的晴空才會出現 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 2: Buddhism's World View 第二講 佛教的世間觀 — count: 11
- 出现一 (出現一) 也是出現一尊觀世音 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 8: Buddhist Festivals and Special Days 第八講.佛教節日 — count: 6
- 中出现 (中出現) 從正定中出現於世 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Translation of Canonical Text 譯文 — count: 5
- 出现一些 (出現一些) 往往會出現一些魔考 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 4
- 出现问题 (出現問題) 人的五臟一旦出現問題 — Between Ignorance and Enlightenment 9 - It's Lonely at the Top 《迷悟之間(九)高處不勝寒》, Color 顏 色 — count: 4
- 上出现 (上出現) 社會上出現 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 14: Vegetarianism and Vegetarian Food 第十四講‧素食齋菜 — count: 4
- 没有出现 (沒有出現) 再也沒有出現過 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The name of this sutra - Part 13 [Lecture] 如法受持第一義諦分第十三 【講話】 — count: 3
- 诸佛出现 (諸佛出現) 諸佛出現於世 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Nothing is ended and nothing is extinguished - Part 27 [Lecture] 斷滅知見造生死業分第二十七 【講話】 — count: 3
- 出现裂痕 (出現裂痕) 日久感情也會出現裂痕 — Hsing Yun Dharma Words 3 - Dwelling Peacefully in Body and Mind 《星雲法語3-身心的安住》, Scroll 2: Managing the Mind - Karma Created by the Mind 卷二 心的管理 心的造業 — count: 2