所想 suǒxiǎng
suǒxiǎng
noun
what one considers; one's thoughts
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '所想')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- What am I Thinking? 我在想什麼? Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》 — count: 3
- Scroll 1: What is on a Politician's Mind - Thinking 卷一 政治人的胸懷 思維 Hsing Yun Dharma Words 9 - The Significance of Sticking out your Chest 《星雲法語9-挺胸的意味》 — count: 3
- Scroll 2: Renewing Yourself - What Men Want 卷二 更新自己 男人要什麼 Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 2
- Scroll 4: Teaching and Study - To Miss 卷四 教導後學 想念 Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》 — count: 2
- Chapter 2: Go Out There - Delusions 卷二 走出去 妄想 Life's Ten Thousand Affairs 6 - Where are the Future Prospects? 《人間萬事6-前途在哪裡》 — count: 2
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Economic Problems' 社會議題探討(上冊) 佛教對「經濟問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 2
- Chapter 4: Pay Equal Attention to Understanding and Practice - Revised Cultivation Methods 卷四 解行並重 ■新修行法 Life's Ten Thousand Affairs 12 - Being Aware of One's Frame of Mind 《人間萬事12-悟者的心境》 — count: 2
- Scroll 3 The Path of Noble Character: The Path of Wholehearted Attention 卷三 君子之道 用心之道 Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》 — count: 2
- Self-Assurance 自我肯定 Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》 — count: 1
- Inspiration 靈感 A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》 — count: 1
Collocations
- 所思所想 (所思所想) 他的所思所想 — Between Ignorance and Enlightenment 1 - All in a Thought 《迷悟之間(一)真理的價值》, Follow the Circumstances 隨緣的性格 — count: 29
- 心里所想 (心裡所想) 她知道舍利弗心裡所想 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 5: Organizational Management 《僧事百講5-組織管理》, Lecture 12: Gender Equality 第十二講.男女平等 — count: 13
- 心中所想 (心中所想) 可恨過去心中所想的只是錢 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (heavenly body and human body) 二.三十三身(天身、人身) — count: 13
- 所想到 (所想到) 心中所想到的是美事 — Between Ignorance and Enlightenment 3 - A Moment, A Lifetime 《迷悟之間(三)無常的真理》, Our Beautiful World 美麗的世界 — count: 6
- 所想像 (所想像) 實不是我們所想像的而已 — A Life With Palms Joined 4 - Hunger 《合掌人生4-飢餓》, Coming and Leaving 來發 — count: 4
- 所想要 (所想要) 所思所想要能 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 3 The Path of Noble Character: The Path of Wholehearted Attention 卷三 君子之道 用心之道 — count: 4
- 裏所想 (裏所想) 心裏所想的都是美好事情 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 6 - An Uninvited Helper: Do Not Give Up on Sentient Beings 星雲日記6~不請之友 不捨眾生(1990/7/16~7/31) — count: 3
- 想佛所想 (想佛所想) 大家都能想佛所想 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on Faith and Spiritual Practice 第四冊 信仰修行篇 — count: 3
- 每天所想 (每天所想) 一般人每天所想念的是如何擁有更多股票 — Hsing Yun Dharma Words 4 - How to Overcome Difficulties 《星雲法語4-如何度難關》, Scroll 4: Teaching and Study - To Miss 卷四 教導後學 想念 — count: 2
- 心念所想 (心念所想) 心念所想 — Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》, Global Villagers 地球人 — count: 2