拨出 (撥出) bōchū
bōchū
verb
to pull out; to allocate (funds); to dial
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '撥出')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Remembering the Founding of the Monastery 開山記 A Life With Palms Joined 3 - The Causes and Conditions of One-Stroke Calligraphy 《合掌人生3-一筆字的因緣》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 30 - The Marathon of Life: A New Atmosphere 星雲日記30~人生的馬拉松 新氣象(1994/8/16~1994/8/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 2
- My Interaction with the Media 我與媒體的互動 Buddhist Affinities over a Century 6 - Culture and Education 2 《百年佛緣6-文教篇2》 — count: 2
- Letters - Hsing Yun Gives Buddhist College Students a Letter 書信 ■星雲給佛學院學生的一封信 Buddhism Series 9 - Art and Literature 《佛教叢書9-藝文》 — count: 1
- Do not End in Mutual Destruction 不要同歸於盡 Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》 — count: 1
- The Marvel of One-Stroke Calligraphy 一筆字的奇事 Buddhist Affinities over a Century 4 - Social Affinities 2 《百年佛緣4-社緣篇2》 — count: 1
- Morning and Evening Practice 早晚課 Between Ignorance and Enlightenment 5 - Gas Station of Life 《迷悟之間(五)人生加油站》 — count: 1
- Supporting One's Parents 供養心 Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》 — count: 1
- Anger cannot Resolve Problems 生氣不能解決問題 Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》 — count: 1
- 1967 Letter for Spring Festival 1967年新春告白 Letters for Spring Festival (A Letter to Dharma Friends) 《新春告白(致護法朋友們的一封信)》 — count: 1
Collocations
- 拨出时间 (撥出時間) 儘量撥出時間 — Hundred Sayings 3 - A Win-Win Situation For All 《往事百語3-皆大歡喜》, Do not End in Mutual Destruction 不要同歸於盡 — count: 8
- 能拨出 (能撥出) 希望政府能撥出一塊千甲以上的土地 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 15 - Complete Affinity in the Human World: A True Vacuum 星雲日記15~緣滿人間 真淡真空(1992/2/1~2/15) — count: 5
- 拨出一半 (撥出一半) 撥出一半給受害人 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 30 - The Marathon of Life: Only by Accepting Responsibility can you Make Progress 星雲日記30~人生的馬拉松 有承擔才有進步(1994/8/1~1994/8/15) — count: 4
- 拨出一点 (撥出一點) 每個人每天都應該撥出一點時間 — Hsing Yun Dharma Words 2 - The Buddha in Our Lives 《星雲法語2-生活的佛教》, Path of Cultivation, Scroll 2: The Five Gates of Life 卷二 修行之道 生活五門 — count: 4
- 拨出几天 (撥出幾天) 能夠撥出幾天的工夫來實踐止觀法門 — Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》, From Each Buddhist School and Sect all Kinds of Methods for Cultivation have been Taught 從佛教各宗各派說到各種修持的方法 — count: 3
- 拨出一 (撥出一) 特意撥出一整天時間與中華佛光協會全體工作人員會議 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 18 - Find Your Heart Again: Speaking about a Dream in a Dream 星雲日記18~把心找回來 夢中說夢(1992/7/1~1992/7/15) — count: 3
- 堂拨出 (堂撥出) 把常住納骨堂撥出一半來作為教室 — Humanistic Buddhism Selected Letters 《人間佛教書信選》, Selected Letters - Writing Students of the Buddhist College a Letter 書信選 寫給佛學院學生的一封信 — count: 2
- 拨出一块 (撥出一塊) 希望政府能撥出一塊千甲以上的土地 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 15 - Complete Affinity in the Human World: A True Vacuum 星雲日記15~緣滿人間 真淡真空(1992/2/1~2/15) — count: 2
- 拨出一些 (撥出一些) 希望我今天能撥出一些時間去為他們開示 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 23 - May Every Vow Be Accomplished: Only with Strength is there a Future 星雲日記23~有願必成 有力量才有未來(1993/5/1~1993/5/15) — count: 2
- 能够拨出 (能夠撥出) 能夠撥出幾天的工夫來實踐止觀法門 — Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》, From Each Buddhist School and Sect all Kinds of Methods for Cultivation have been Taught 從佛教各宗各派說到各種修持的方法 — count: 2