读出 (讀出) dúchū
dúchū
verb
to read out loud; to read (data); readout (of a scientific instrument)
Domain: Computer Science 计算机科学
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '讀出')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Hsing Yun Diary 44 - Radiating Light 星雲日記44~放 光 放 光(1996/12/16~1996/12/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 4
- Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law 星雲日記21~慈悲是寶藏 慈悲是寶藏(1993/1/1~1993/1/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 3
- Hsing Yun Diary 23 - May Every Vow Be Accomplished: The Value of Faith 星雲日記23~有願必成 信仰的價值(1993/6/1~1993/6/15) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 2
- “Humanistic Buddhist Reading Association” Words from the Founder 《人間佛教讀書會》創辦人的話 Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》 — count: 2
- Scroll 4: Where the Opportunities are - Reading 卷四 機會在那裡 閱讀 Life's Ten Thousand Affairs 3 - A Magnanimous Life 《人間萬事3-豁達的人生》 — count: 2
- Lecture 12: A Society that Loves to Read 第十二講‧書香社會 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 41 - What Samsara is Like: A Ten Thousand Li Horse 星雲日記41~生死一如 千里馬(1996/6/16~1996/6/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 1
- Hsing Yun Diary 34 - The Path of Leading the Masses: Facing Reality 星雲日記34~領眾之道 面對現實(1995/4/16~1995/4/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 1
- Forward 【推薦序】 Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》 — count: 1
- “Cross Over! Because you have a Chan Mind” Preface: Staying in the Cool Breeze and Bright Moon 《過關!因為有禪心》序 : 留存清風明月 Selected Humanistic Buddhism Prefaces 《人間佛教序文選》 — count: 1
Collocations
- 能读出 (能讀出) 或者能讀出一條路來啊 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 2: Renunciation and Liberation 第二講.出家得度 — count: 6
- 读出来 (讀出來) 若能將書中真義讀出來 — Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》, Scroll 3 The Path of Noble Character: The Path of Using Books 卷三 君子之道 用書之道 — count: 6
- 要读出 (要讀出) 讀書要讀出書味 — Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》, Hsing Yun Diary 12 - Everywhere with no Families and Everywhere with Families: The Six Senses as a Place of Practice 星雲日記12~處處無家處處家 六根作道場(1991/7/16~7/31) — count: 5
- 心读出 (心讀出) 要將感恩心讀出來 — Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》, Hsing Yun Diary 44 - Radiating Light 星雲日記44~放 光 放 光(1996/12/16~1996/12/31) — count: 3
- 读出巧妙 (讀出巧妙) 讀書要讀出巧妙 — Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》, Hsing Yun Diary 21 - Compassion is the Treasure of the Buddha's law 星雲日記21~慈悲是寶藏 慈悲是寶藏(1993/1/1~1993/1/15) — count: 2
- 才能读出 (才能讀出) 才能讀出哲理 — Hsing Yun Dharma Words 10 - The Human World is Filled with Joy 《星雲法語10-歡喜滿人間》, Scroll 1: A Happy Life - The Advantages of Patience 卷一 快樂的生活 耐煩的好處 — count: 2
- 读出兴趣 (讀出興趣) 這些美質使讀者因為讀出興趣而捨不得放下 — Life's Ten Thousand Affairs 7 - A Footprint with Every Step 《人間萬事7-一步一腳印》, Forward 【推薦序】 — count: 2
- 读出趣味 (讀出趣味) 讀出趣味來 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 12: A Society that Loves to Read 第十二講‧書香社會 — count: 2