学习 (學習) xuéxí
xuéxí
verb
to learn; to study
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Education
, Concept:
Notes: (CC-CEDICT '學習')
Also contained in
学习时报 、 监督学习 、 联想学习 、 刻苦学习 、 抓紧学习 、 机器学习 、 学习障碍 、 深度学习 、 学习刻苦 、 好好学习,天天向上
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The Study of Life in Buddhism 佛教的生活學 Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》 — count: 65
- The Study of Life in Buddhism 佛教的生活學 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 63
- Lecture 5: Five Years of Precept Learning 第五講.五年學戒 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 46
- Community Ethics Investigation (Volume 2) - A Buddhist View of 'Youth Education' 族群倫理探討(中冊) 佛教對「青少年教育」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 28
- Scroll 4: Different from the Crowd - Study What? 卷四 與眾不同 學習什麼? Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》 — count: 26
- Scroll 4: Where the Opportunities are - How to Study 卷四 機會在那裡 怎樣學習 Life's Ten Thousand Affairs 3 - A Magnanimous Life 《人間萬事3-豁達的人生》 — count: 26
- Scroll 2: Preparing for the Future - Studying (1) 卷二 預備未來 學習(一) Hsing Yun Dharma Words 8 - Conditions for Success 《星雲法語8-成功的條件》 — count: 25
- Scroll 1: The Most Important Four Aspects of the Dharma - Four Kinds of Learning 卷一 四法最上 四種學習 Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》 — count: 24
- Lecture 18: Searching for Teachers and Inquiring about the Way 第十八講.尋師訪道 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》 — count: 24
- Scroll 3 The Path of Noble Character: The Path of Learning 卷三 君子之道 學習之道 Hsing Yun Dharma Words 1 - Keys to Living Well 《星雲法語1-修行在人間》 — count: 23
Collocations
- 要学习 (要學習) 就是要學習如來的正見 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 25
- 去学习 (去學習) 有的人想到別的地方去學習 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 12: Period Start and Ending 第十二講‧期頭期尾 — count: 5
- 学习忍耐 (學習忍耐) 尤其學習忍耐 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 12: Period Start and Ending 第十二講‧期頭期尾 — count: 4
- 学习佛法 (學習佛法) 想學習佛法 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 4
- 来学习 (來學習) 別人來學習演講 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 6: Study Widely, Listen More 第六講 智慧為化愚的根本 — count: 3
- 学习看 (學習看) 學習看人家怎麼吃飯 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 2: Renunciation and Liberation 第二講.出家得度 — count: 3
- 学习吃亏 (學習吃虧) 還需要一段時間學習吃虧 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 14: Rules for Common Dwelling 第十四講‧共住規約 — count: 3
- 学习规矩 (學習規矩) 並沒有從幼年開始住在叢林學習規矩 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 5: The Meaning of “Dan” 第五講‧單的意義 — count: 3
- 在学习 (在學習) 我們在學習般若空行 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Like shadows, like bubbles, like dreams - Part 32 [Lecture] 受持演說勝無住行施分第三十二 【講話】 — count: 3
- 学习禅 (學習禪) 應該學習禪者的榜樣 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Preface - Chan and Modern Life 序-禪與現代人的生活 — count: 3