富人 fùrén
-
fùrén
noun
a rich man
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '富人'; Guoyu '富人') -
fùrén
noun
a rich person; dhanavat
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: dhanavat (BCSD '富人', p. 385; MW 'dhanavat')
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Attitude for Seeking the Dharma 求法的態度 Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》 — count: 6
- Subhuti: Foremost in Understand Emptiness - 4 Begging from the Rich, not from the Poor 須菩提--解空第一 (4) 乞富不乞貧 The Ten Great Disciples of the Buddha 《十大弟子傳》 — count: 3
- Society Issues Investigation (Volume 1) - A Buddhist View of 'Economic Problems' 社會議題探討(上冊) 佛教對「經濟問題」的看法 Humanistic Buddhism Series Contemporary Questions Symposium 《人間佛教當代問題座談會》 — count: 3
- Chapter 45: The Ten Great Disciples - Mahakatyayana: Foremost in Debating the Dharma 第四十五章 十大比丘弟子 ~論議第一迦旃延 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 3
- Writings on Application in Life - A View on the Economy 生活應用篇 經濟觀 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 3
- Chapter 3: Facing Death - Waste 卷三 面對死亡 ■浪費 Life's Ten Thousand Affairs 10 - How to Survive 《人間萬事10-怎樣活下去》 — count: 2
- Alms Bowl 鉢盂 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 2
- Chapter 23: My Equal Nature 【二十三說】我的平等性格 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 2
- The Hundred Parables Sutra 百喻經 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 2
- Value 價 值 Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》 — count: 2
Collocations
- 大富人 (大富人) 是大富人家 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Purification of the mind and doing good works are not distinguished as higher or lower - Part 23 [Lecture] 淨心行善法無高下分第二十三 【講話】 — count: 6
- 富人家 (富人家) 是大富人家 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Purification of the mind and doing good works are not distinguished as higher or lower - Part 23 [Lecture] 淨心行善法無高下分第二十三 【講話】 — count: 5
- 一个富人 (一個富人) 一個富人 — Between Ignorance and Enlightenment 8 - Where do Blessings Come From? 《迷悟之間(八)福報哪裡來》, Value 價 值 — count: 5
- 成为富人 (成為富人) 雖然我不能成為富人的後代 — Hsing Yun Dharma Words 6 - Four Principles for Acting with Integrity 《星雲法語6-做人四原則》, Scroll 1: The Most Important Four Aspects of the Dharma - The Four Minds (2) 卷一 四法最上 四心(二) — count: 3
- 换取富人 (換取富人) 可以換取富人的財富 — Humble Table, Wise Fare 《佛光菜根譚》, Volume 4: Writing on Faith and Spiritual Practice 第四冊 信仰修行篇 — count: 2
- 富人一夕 (富人一夕) 富人一夕酒 — Life's Ten Thousand Affairs 2 - Intangible Value 《人間萬事2-無形的可貴》, Scroll 1: Another Kind of Wealth - Balance 卷一 另類的財富 平衡 — count: 2
- 富人做 (富人做) 富人做好人 — Hsing Yun Diary (1989/7-1991/4) 《星雲日記(1989/7~1991/4)》, Hsing Yun Diary 6 - An Uninvited Helper: Do Not Give Up on Sentient Beings 星雲日記6~不請之友 不捨眾生(1990/7/16~7/31) — count: 2
- 位富人 (位富人) 這就像那位富人一樣啊 — Humanistic Buddhism Series 6 - Buddhist Studies and Seeking the Dharma 《人間佛教系列6-學佛與求法》, Attitude for Seeking the Dharma 求法的態度 — count: 2
- 富人生 (富人生) 這段話實在深富人生哲理 — Between Ignorance and Enlightenment 6 - Competing Against Yourself 《迷悟之間(六)和自己競賽》, Being Humble 低 頭 — count: 2
- 富人一样 (富人一樣) 富人一樣也有煩惱 — Life's Ten Thousand Affairs 1 - Conditions for Success 《人間萬事1-成就的條件》, Scroll 1: Be Outstanding - Women's Mental Afflictions 卷一 出類拔萃 女人的煩惱 — count: 2