天王 tiānwáng
-
tiānwáng
noun
an emperor
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Later changed to 天子 (Guoyu '天王' 1) -
tiānwáng
noun
a god
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Mythology
Notes: In the sense of 天神 (Guoyu '天王' 2) -
tiānwáng
proper noun
Tianwang
Domain: History 历史 , Subdomain: China
Notes: Title of the leader of the 太平天国 Taiping Heavenly Kingdom (Guoyu '天王' 3) -
tiānwáng
noun
a deva king; a lokapala; a heavenly king; a guardian of the directions
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: devarājan, an epithet for Śakra (BL 'devarājan')
Contained in
- 妙焰海天王 King Ocean of Subtle Flames
- 自在天王 Mahesvara
- 广目天王(廣目天王) Virupaksa; Deva King of the West
- 四天王法 the teaching of the four heavenly kings
- 大梵天王 Mahābrahma Deva Rāja; Brahma
- 北方毘沙门多闻宝藏天王神妙陀罗尼别行仪轨(北方毘沙門多聞寶藏天王神妙陀羅尼別行儀軌) Vaisravana of the North Wonderful Dharani and Other Cultivation Liturgy; Bei Fang Pishamen Duo Wen Baozang Tianwang Shen Miao Tuoluoni Bie Xing Yi Gui
- 北方多闻天王(北方多聞天王) Vaisravana Deva King of the North
- 梵天王 Brahmā
- 四天王合行 the practices of the four heavenly kings
- 托塔天王 the pagoda bearing god
- 大梵天王问佛決疑经(大梵天王問佛決疑經) Sūtra on the Questions Put to the Buddha by the Mahabrahma King to Resolve Doubts
- 释天王(釋天王) Sakra, King of Devas
- 四天王 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
- 四天王天 Caturmaharajika Heaven; Heaven of the Four Kings
- 多闻天王(多聞天王) Vaisravana; Vessavana; Jambhala
- 北方毘沙门天王随军护法真言(北方毘沙門天王隨軍護法真言) Vaisravana of the North Defends the Dharma with his Army Mantra; Bei Fang Pishamen Tian Wang Sui Jun Hufa Zhenyan
- 诸梵天王雨众天华(諸梵天王雨眾天華) the Brahmakâyika gods scattered a rain of flowers
- 四大天王 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
- 三界二十八天; a. 欲界六天 1. 四天王天 2. 忉利天 3. 夜摩天 4. 兜率天 5. 化乐天 6. 他化自在天 b. 色界十八天 1. 梵众天 2. 梵辅天 3. 大梵天 4.少光天 5. 无量光天 6. 光音天 7. 少净天 8. 无量净天 9. 遍净天 10. 福生天 11. 福爱天 12. 广果天 13. 无想天 14. 无烦天 15. 无热天 16. 善见天 17. 善现天 18. 色究竟天 c.无色界四天 1. 空无边处天 2. 识无边处天 3. 无所有处天 4. 非想非非想处天(三界二十八天; a. 欲界六天 1. 四天王天 2. 忉利天 3. 夜摩天 4. 兜率天 5. 化樂天 6. 他化自在天 b. 色界十八天 1. 梵眾天 2. 梵輔天 3. 大梵天 4.少光天 5. 無量光天 6. 光音天 7. 少淨天 8. 無量淨天 9. 遍淨天 10. 福生天 11. 福愛天 12. 廣果天 13. 無想天 14. 無煩天 15. 無熱天 16. 善見天 17. 善現天 18. 色究竟天 c.無色界四天 1. 空無邊處天 2. 識無邊處天 3. 無所有處天 4. 非想非非想處天) Heaven: a. Six Heavens of the Desire Realm: 1. Caturmaharajika Heaven (the heaven of the four kings); 2. Trayastrimsa Heaven (the heaven of the thirty-three gods); 3. Yama Heaven (the heaven of timely restraint); 4. Tusita Heaven (the heaven of contentedness); 5. Nirmanarati Heaven (the heaven of joyful creation; 6. Paranirmita-vasavartin Heaven (the heaven of robbing others' pleasure); b. Eighteen Heavens of the Form Realm: 1. Brahma-parisadya Heaven (the heaven of the followers of Brahma); 2. Brahma-purohita Heaven (the heaven of the ministers of Brahma); 3. Mahabrahma Heaven (the heaven of the great Brahma); 4. Parittabha Heaven (the heaven of limited radiance); 5. Apramanabha Heaven (the heaven of infinite radiance); 6. Abhasvara Heaven (the heaven of radiant sound); 7. Parittasubha Heaven (the heaven of limited purity); 8. Apramanasubha Heaven (the heaven of infinite purity); 9. Subhakrtsna Heaven (the heaven of pervasive purity); 10. Punyaprasava Heaven (the heaven produced by virtue); 11. Anabhraka Heaven (the heaven of lovers of virtue); 12. Brhatphala Heaven (the heaven of bountiful fruits); 13. Asamjnisattvah Heaven (the heaven without thought); 14. Avrha Heaven (the heaven without affliction); 15. Atapa Heaven (the heaven without heat); 16. Sudarsana Heaven (the heaven of skillful vision); 17. Sudrsa Heaven (the heaven of skillful manifestation); 18. Akanistha Heaven (the supreme heaven of the form realm); c. Four Heavens of the Formless Realm: 1. Akasanantyayatana Heaven (the heaven of limitless space); 2. Vijnananantyayatana Heaven (the heaven of limitless consciousness); 3. Akiṃcanyaayatana Heaven (the heaven of nothingness); 4. Naiva-samjnanasamjnayatana Heaven (the heaven of neither thought nor non-thought)
- 持国天王(持國天王) Dhrtarastra; Deva King of the East
- 佛说毘沙门天王经(佛說毘沙門天王經) Vaisravana Sutra as Spoken by the Buddha; Fo Shuo Pishamen Tian Wang Jing
- 摩醯首罗大自在天王神通化生伎艺天女念诵法(摩醯首羅大自在天王神通化生伎藝天女念誦法) Ritual Invoking Maheśvara’s Magical Transformation of Śṛīdevī; Moxishouluo Dazizaitian Wang Shentong Huasheng Ji Yi Tiannu Niansong Fa
- 佛说四天王经(佛說四天王經) Mañjuśrīvikurvāṇa parivarta; Fo Shuo Si Tianwang Jing
- 李天王 the pagoda bearing god
- 毘沙门天王经(毘沙門天王經) Ātānātīyasūtra; Pishamen Tian Wang Jing ; Aṭānāṭīyamasūtra; Pishamen Tian Wang Jing
- 增长天王(增長天王) Virudhaka; Deva King of the South
- 护世四天王(護世四天王) Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
- 胜天王般若波罗蜜经(勝天王般若波羅蜜經) The Prajñāpāramitā Sūtra of Suvikrāntavikrāmin; Suvikrāntavikrāmiparipṛcchāprajñāpāramitāsūtra
- 天王殿 Temple of Heavenly Kings
- 四方天王 Four Deva Kings; Four Heavenly Kings
- 毘沙门天王(毘沙門天王) Vaisravana
- 东方持国天王(東方持國天王) Dhrtarastra; Dhṛtarāṣṭra; Dhataraṭṭha; Deva King of the East
- 西方广目天王(西方廣目天王) Virupaksa Deva King of the West; Virupaksa
- 天王寺 Tianwang Temple
- 北方毘沙门天王随军护法仪轨(北方毘沙門天王隨軍護法儀軌) Vaisravana of the North Defends the Dharma with his Army; Bei Fang Pishamen Tian Wang Sui Jun Hufa Yi Gui
- 诸天王(諸天王) lord of devas; devendra
- 四天王宫(四天王宮) abodes of the four guardians
- 四天王寺 Shitennō-ji
- 诸天王众各持香水共以洗沐(諸天王眾各持香水共以洗沐) the deities bathed [the baby Buddha] with scented water
- 天王太子辟罗经(天王太子辟羅經) Tianwang Taizi Pi Luo Jing
- 南方增长天王(南方增長天王) Virudhaka; Deva King of the South
- 佛说天王太子辟罗经(佛說天王太子辟羅經) Fo Shuo Tianwang Taizi Pi Luo Jing
- 四天王经(四天王經) Mañjuśrīvikurvāṇa parivarta; Si Tianwang Jing
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- The unattainable dharma - Part 22 [Lecture] 菩提性空得果無住分第二十二 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 5
- Like shadows, like bubbles, like dreams - Part 32 [Lecture] 受持演說勝無住行施分第三十二 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 3
- Organization Methods for Buddhist Studies - Part 1: The Tripitaka and Twelve Divisions of Sutras 佛學的組織法 第一篇 三藏十二部 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 2
- Lecture 11: Monastery Aesthetics 第十一講‧寺院美學 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》 — count: 2
- A Buddhist View of the Universe - Part 1: The Three Realms and the Twenty Eight Heavens 佛教的宇宙觀 第一篇 三界二十八天 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 2
- Chapter 6: Birth at Lumbini Grove 第六章 藍毘尼園中太子降誕 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 2
- 2: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (heavenly body and human body) 二.三十三身(天身、人身) The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》 — count: 2
- The true signless appearance of the Four Fruits is emptiness - Part 9 [Lecture] 實相無相四果性空分第九 【講話】 Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》 — count: 2
- Section 2 China - Chapter 12: Summary of Buddhism on the Frontier 第二篇 中國篇 第十二章 邊疆佛教的概況 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 2
- Section 2 China - Chapter 7: Persecution of Buddhism 第二篇 中國篇 第七章 佛教的教難 Buddhism Series 5 - Buddhist History 《佛教叢書5-教史》 — count: 2
Collocations
- 胜天王 (勝天王) 勝天王般若經 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The true signless appearance of the Four Fruits is emptiness - Part 9 [Lecture] 實相無相四果性空分第九 【講話】 — count: 7
- 天王般若经 (天王般若經) 勝天王般若經 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The true signless appearance of the Four Fruits is emptiness - Part 9 [Lecture] 實相無相四果性空分第九 【講話】 — count: 3
- 天王像 (天王像) 指的是寺院中高大的天王像 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 13: Buddhist Phrases and Idioms 第十三講.佛教成語 — count: 3
- 天王般若 (天王般若) 勝天王般若 — Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》, Organization Methods for Buddhist Studies - Part 1: The Tripitaka and Twelve Divisions of Sutras 佛學的組織法 第一篇 三藏十二部 — count: 2
- 天王不解 (天王不解) 天王不解佛陀心中所指 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 2
- 第六天王 (第六天王) 乃至天帝之與第六天王的類比 — Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》, The Three Pure Land Sutras 淨土三經 — count: 2
- 天王统领 (天王統領) 由提頭賴吒天王統領乾闥婆 — Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》, A Buddhist View of the Universe - Part 1: The Three Realms and the Twenty Eight Heavens 佛教的宇宙觀 第一篇 三界二十八天 — count: 2
- 位天王 (位天王) 也會安奉幾位天王 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 6: Propagation of Buddhism 《僧事百講6-佛教推展》, Lecture 11: Monastery Aesthetics 第十一講‧寺院美學 — count: 2
- 叉天王 (叉天王) 博叉天王之子張瓊 — Humanistic Buddhism Series 3 - Buddhism and Life 《人間佛教系列3-佛教與生活》, Life and Cultivation 生活與修持 — count: 2
- 天王禅师 (天王禪師) 天王禪師參訪南隱禪師 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, The unattainable dharma - Part 22 [Lecture] 菩提性空得果無住分第二十二 【講話】 — count: 2