个人 (個人) gèrén
gèrén
adjective
individual; personal
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain:
, Concept:
Notes: (Sun 2006, loc. 1540)
Contained in
- 个人的做人处世(個人的做人處世) ways of personal relationships
- 如何认识佛光山 1.要看佛光山的内容,不要只看佛光山的外相 2.要看佛光山的大众,不要只看佛光山的个人 3.要看佛光山的制度,不要只看佛光山的个案 4.要看佛光山的历史,不要只看佛光山的一时(如何認識佛光山 1.要看佛光山的內容,不要只看佛光山的外相 2.要看佛光山的大眾,不要只看佛光山的個人 3.要看佛光山的制度,不要只看佛光山的個案 4.要看佛光山的歷史,不要只看佛光山的一時) The Directions of Development for Fo Guang Shan Temples 1. Harmony between tradition and modernism. 2. Co-ownership by monastic and lay disciples. 3. Equal emphasis on practice and understanding. 4. Integration of Buddhism, literature and arts.
- 读书六要 读做一个人 读明一点理 读悟一点缘 读知一些事 读懂一世情 读通一颗心(讀書六要 讀做一個人 讀明一點理 讀悟一點緣 讀知一些事 讀懂一世情 讀通一顆心) Six Purposes of Reading Read to be a better person, Read to understand reasons, Read to see causes and conditions, Read to gain some insight, Read to comprehend a lifetime's sentiments, Read to understand that very heart.
- 每一个人是个体(每一個人是個體) each human is an individual
- 1. 有用的一句话 胜过千言万语 2. 有用的一个人 胜过千军万马 3. 有用的一件事 胜过千金万两 4. 有用的一分钟 胜过千年万古(1. 有用的一句話 勝過千言萬語 2. 有用的一個人 勝過千軍萬馬 3. 有用的一件事 勝過千金萬兩 4. 有用的一分鐘 勝過千年萬古) One constructive comment can outspeak a thousand words. One dependable person suffices to outplay an entire army. One successful outcome can outweigh a gold mine. One effective minute can outlast eternity.
Also contained in
个人崇拜 、 个人防护装备 、 师父领进门,修行在个人 、 个人伤害 、 个人储蓄 、 个人数码助理 、 每个人 、 个人数字助理 、 半个人 、 个人隐私 、 个人赛 、 第二个人 、 个人电脑 、 先进个人 、 那个人 、 个人主义
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Lecture 13: Day Off and Time Off 第十三講‧放香假期 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 20
- My Promotion of Humanistic Buddhism 我推動人間佛教 Buddhist Affinities over a Century 12 - Practicing the Buddha’s Way 2 《百年佛緣12-行佛篇2》 — count: 15
- Chapter 2: My View on Whether or not to use Money 【二說】我對金錢取捨的態度 Hear Me Out: Messages from a Humble Monk 《貧僧有話要說》 — count: 15
- Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life 人間佛教的藍圖 Humanistic Buddhism Series 5 - The Human World and Practice 《人間佛教系列5-人間與實踐》 — count: 14
- My Appraisal of Contemporary Characters 我對當代人物的評議 Buddhist Affinities over a Century 4 - Social Affinities 2 《百年佛緣4-社緣篇2》 — count: 13
- Lecture 18: Sangha Property 第十八講‧僧有財物 One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》 — count: 13
- Ten Non-Thoughts of the Young Buddhist Monastic Community (1) 青年僧伽的十無思想 Humanistic Buddhism Series 4 - Buddhism and Youth 《人間佛教系列4-佛教與青年》 — count: 12
- Hsing Yun Diary 41 - What Samsara is Like: Important Matters and Small Matters 星雲日記41~生死一如 大事與小事(1996/5/16~1996/5/31) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 12
- My Religious Experience 我的宗教體驗 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 12
- Writings on Chan School Thought - Fo Guang School Customs and Traditions 宗門思想篇 佛光宗風 Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》 — count: 12
Collocations
- 像个人 (像個人) 不像個人 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 6
- 三个人 (三個人) 終於又有三個人決定走了 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 5: The Meaning of “Dan” 第五講‧單的意義 — count: 5
- 属于个人 (屬於個人) 雖然屬於個人的時間 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 13: Day Off and Time Off 第十三講‧放香假期 — count: 4
- 个人可以 (個人可以) 萬劫千生沒有個人可以依怙 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 4
- 个人要 (個人要) 個人所有要融和到大眾裡 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 18: Sangha Property 第十八講‧僧有財物 — count: 4
- 两百个人 (兩百個人) 住了兩百個人 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 15: Remove from Stay and Leave Without Notification 第十五講‧遷單溜單 — count: 3
- 在个人 (在個人) 在個人的慧解上 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 9: A Day Inside the Monastery 第九講‧叢林一日 — count: 3
- 一百个人 (一百個人) 乃至一百個人都可以得法 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 3
- 五十个人 (五十個人) 意即目前寺裡有三百五十個人 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 5: The Meaning of “Dan” 第五講‧單的意義 — count: 2
- 随着个人 (隨著個人) 隨著個人不同的需要 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 1: Monastery Administration 《僧事百講1-叢林制度》, Lecture 3: Layout of a Monastery 第三講‧叢林布局 — count: 2