受生 shòushēng
-
shòushēng
verb
to be reborn
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '受生' 2) -
shòushēng
noun
natural disposition
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 禀性 (Guoyu '受生' 1)
Contained in
- 受生心 a mind working towards furture rebirth
- 十受生藏 ten rebirths
- 身从无相中受生(身從無相中受生) the body is born out of no-form
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Life after Death 死亡之後的生命 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 9
- A Buddhist View on Rebirth 佛教對輪迴的看法 Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》 — count: 7
- 6. Funeral Ceremonies - 1. Palliative Care 陸、喪葬禮儀篇 一、臨終關懷 Buddhism Series 7 - Organization and Ceremonies 《佛教叢書7-儀制》 — count: 7
- Abhidharma School - The Essentials of the Abhidharma School 俱舍宗 參、俱舍宗要義 Buddhism Series 6 - Schools 《佛教叢書6-宗派》 — count: 6
- A Life Wandering through the Past, Present, and Future - Part 2: Ten Dharma Realms 三世流轉的生命 第二篇 十法界 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 5
- Mahāyānasaṅgraha 攝大乘論 Buddhism Series 2 - Canonical Texts 《佛教叢書2-經典》 — count: 4
- Buddhism and Rebirth 佛教與輪迴 Buddhism Series 8 - Use of the Teachings 《佛教叢書8-教用》 — count: 4
- Steps in Studying Buddhism - Part 2: Five Vehicles 學佛的次第 第二篇 五乘佛法 Buddhism Series 1 - Doctrine 《佛教叢書1-教理》 — count: 3
- Chapter 21: Supreme Enlightenment 第廿一章 成就無上正覺的佛陀 The Biography of Sakyamuni Buddha 《釋迦牟尼佛傳》 — count: 3
- Volume 9: Investigation of Buddhist Questions - Class 12: Life 第九冊 佛教問題探討 第十二課 人生 Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》 — count: 3
Collocations
- 去受生 (去受生) 一樣還要到別處去受生輪迴 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Translation of Canonical Text 譯文 — count: 12
- 受生死 (受生死) 在此岸受生死的眾生 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 10: Conclusion - Approaching the Awakened State 第十講 八大人覺經的總結 — count: 11
- 不再受生 (不再受生) 不再受生於三界之中 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 2: Becoming a Monastic and the Rules of the Precepts 《僧事百講2-出家戒法》, Lecture 13: Sravakas and Arhats 第十三講.聲聞羅漢 — count: 10
- 来受生 (來受生) 再到人間來受生死 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 10: Conclusion - Approaching the Awakened State 第十講 八大人覺經的總結 — count: 9
- 人间受生 (人間受生) 再來人間受生一次 — Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》, The Arhat Religious Experience 阿羅漢的宗教體驗 — count: 5
- 受生转世 (受生轉世) 領取自己的畢業證書和成績單去受生轉世 — Treatises on Humanistic Buddhism 《人間佛教論文集》, Humanistic Buddhism: A Blueprint for Life (2) 人間佛教的藍圖(下) — count: 5
- 受生六道 (受生六道) 乘願受生六道 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on Chan School Thought - Dharma Gates for Cultivation 宗門思想篇 法門修持 — count: 5
- 轮迴受生 (輪迴受生) 而去輪迴受生 — Humanistic Buddhism Series 8 - Dependent Origination and Cessation 《人間佛教系列8-緣起與還滅》, Life after Death 死亡之後的生命 — count: 4
- 愿受生 (願受生) 乘願受生六道 — Humanistic Buddhism Quotations 《人間佛教語錄》, Writings on Chan School Thought - Dharma Gates for Cultivation 宗門思想篇 法門修持 — count: 4
- 未来受生 (未來受生) 以及未來受生之處 — Fo Guang Buddhist Textbooks 《佛光教科書》, Volume 1: The Buddha, the Dharma, and the Sangha Triple Gem - Class 4: Buddha Virtue 第一冊 佛法僧三寶 第四課 佛德 — count: 4