件 jiàn
-
jiàn
noun
a document
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Writing
Notes: (XHZD '件' 3) -
jiàn
measure word
article
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: 件 is used for 1. clothing 2. situations and 3. furniture and luggage. For example, 她穿着件粉红的卫生衣 'She was wearing a pink sweatshirt ...' (Guoyu '件' 2; Lao She, 2003, p. 306; XHZD '件' 1) -
jiàn
noun
an item
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 物品 (Guoyu '件' 1; XHZD '件' 2)
Contained in
- 1. 一个真诚的微笑 给人无限的欢喜 2. 一句适当的鼓励 给人无穷的受用 3. 一件慈悲的善行 给人无量的因缘 4. 一则应机的故事 给人无尽的启示(1. 一個真誠的微笑 給人無限的歡喜 2. 一句適當的鼓勵 給人無窮的受用 3. 一件慈悲的善行 給人無量的因緣 4. 一則應機的故事 給人無盡的啟示) A sincere smile offers immeasurable joy. A fitting encouragement offers endless support. An act of compassion offers boundless possibilities. A relevant story offers infinite inspirations.
Also contained in
水门事件 、 寄件人 、 文件 、 软件包 、 配件挂勾 、 柳条湖事件 、 电荷耦合器件 、 密件 、 消费器件 、 挂件 、 现实的条件 、 假证件 、 免费软件 、 邮件传输代理 、 条件反射 、 部件 、 文本文件 、 核事件 、 共享软件 、 散件 、 刑名案件 、 财务软件 、 电子文件 、 急件 、 件数 、 条件语气 、 料件 、 文件大小 、 简单邮件传送协议 、 计算机辅助软件工程 、 快件 、 电子器件 、 超文件传输协定 、 复制件 、 软件技术 、 防毒软件 、 先决条件 、 音像文件 、 映象文件 、 大屠杀事件 、 附件 、 光伏器件 、 要件 、 文件格式 、 信件 、 元件物件模型 、 案件 、 群件 、 垃圾邮件 、 软硬件
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- My Clothing, Food, Housing, and Transport 我的衣食住行 Buddhist Affinities over a Century 1 - Life 1 《百年佛緣1-生活篇1》 — count: 26
- Hsing Yun Diary 27 - True Spiritual Practice: Masters of Destiny 星雲日記27~真修行 命運的主人(1994/2/16~1994/2/28) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 15
- Hsing Yun Diary 29 - Chan in Daily Life: The Path of Marriage 星雲日記29~生活禪 婚姻之道(1994/5/16~1994/5/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 15
- A Society with Unceasing Crises - My Reconcilation of Differences 風波不斷的社會--我的排難解紛 Buddhist Affinities over a Century 12 - Practicing the Buddha’s Way 2 《百年佛緣12-行佛篇2》 — count: 14
- Cultivation and Realization by People of Extraordinary Talent 奇人的修證 Humanistic Buddhism Series 10 - Humanistic Buddhism Series 10 - Religion and Experience 《人間佛教系列10-宗教與體驗》 — count: 12
- Memories of Sympathetic Response to Buddhas and bodhisattvas與佛菩薩感應記 Buddhist Affinities over a Century 2 - Life 2 《百年佛緣2-生活篇2》 — count: 12
- I Remember the Buddha's Homeland with Emotion - India 我感念佛陀的祖國-印度 Buddhist Affinities over a Century 10 - Places of Practice 2 《百年佛緣10-道場篇2》 — count: 12
- Hsing Yun Diary 35 - The Art of Speaking: Making Buddha a Part of Your Life 星雲日記35~說話的藝術 佛化生活(1995/6/16~1995/6/30) Hsing Yun Diary (1994/9-1996/12) 《星雲日記(1994/9~1996/12)》 — count: 11
- Hsing Yun Diary 20 - Discussing Emptiness and Existence 星雲日記20~談空說有 談空說有(1992/12/1~1992/12/16) Hsing Yun Diary (1991/5-1992/12) 《星雲日記(1991/5~1992/12)》 — count: 10
- Hsing Yun Diary 30 - The Marathon of Life: A New Atmosphere 星雲日記30~人生的馬拉松 新氣象(1994/8/16~1994/8/31) Hsing Yun Diary (1993/1-1994/8) 《星雲日記(1993/1~1994/8)》 — count: 9
Collocations
- 一件 (一件) 一件事情 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 1: An Overview of the Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings 第一講 八大人覺經的概述 — count: 195
- 件事 (件事) 聞得有這件事 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, Difficulties and Benefits 1: Seven Difficulties 冥 益 一.七難 — count: 101
- 件事情 (件事情) 一件事情 — Ten Lectures on the Eight Realizations of a Bodhisattva Sutra 《八大人覺經十講》, Lecture 1: An Overview of the Sutra on the Eight Realizations of the Great Beings 第一講 八大人覺經的概述 — count: 31
- 件好事 (件好事) 希望自己現在要做的這件好事的功德 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 10: Prayer and Proclamation 第十講.祈願告白 — count: 18
- 件衣服 (件衣服) 想到這件衣服是從工廠裡的工人一絲一縷慢慢地做成 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 14
- 件大事 (件大事) 都只為一件大事而在這世上出現 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Purification of the mind and doing good works are not distinguished as higher or lower - Part 23 [Lecture] 淨心行善法無高下分第二十三 【講話】 — count: 7
- 两件 (兩件) 再舉示現童女身的兩件事實 — The Universal Gate : a Commentary on Avalokitesvara's Universal Gate Sutra 《觀世音菩薩普門品講話》, 2: The Thirty Three Manifestations of Avalokiteśvara (heavenly body and human body) 二.三十三身(天身、人身) — count: 6
- 件善事 (件善事) 每一件善事都有因果 — One Hundred Lessons on Monastery Language and Affairs 3: Activities at Places of Practice 《僧事百講3-道場行事》, Lecture 18: Repentance and Buddhist Services 第十八講.經懺佛事 — count: 5
- 五件 (五件) 只是有五件事我幫不上忙 — Lectures on the Diamond Sutra 《金剛經講話》, Dharma Assembly starts: building causes and conditions - Part 1 [Lecture] 法會啟建因緣分第一 【講話】 — count: 5
- 件袈裟 (件袈裟) 是老師以一件袈裟 — Lectures on the Platform Sutra of the Sixth Patriarch 《六祖壇經講話》, Questions and Discussion 問題討論 — count: 5